Hoshéa‘ 13
Comparer les traductions

Hors mois pas de sauveur

1 Au parler d’Èphraîm, panique ! Il était élevé en Israël. Mais coupable par Ba’al, il est mort.
2 Maintenant, ils continuent à fauter. Ils se font de leur argent une fonte ; selon leur discernement, des fétiches, des œuvres d’artisan, toutes. Ils disent d’eux : « Les sacrificateurs des humains »; et ils baisent des veaux !
3 Aussi, ils sont comme la nuée du matin, comme la rosée matinale qui s’en va, comme la glume dans la tempête, loin de l’aire, comme une fumée de cheminée.
4 Moi-même, IHVH-Adonaï, ton Elohîms depuis la terre de Misraîm. D’Elohîms, sinon moi, tu n’en connus pas ; hors moi pas de sauveur.
5 Moi, je t’ai connu au désert, en une terre calcinée.
6 En leur pâturage, ils se sont rassasiés ; et, rassasiés, leur cœur s’est exalté. Sur quoi, ils m’ont oublié.
7 Je suis pour eux comme un lion, comme un léopard sur la route ; et je les fixe.
8 Je les rencontre comme un ours désenfanté, et je déchire le verrou de leur cœur. Je les mange, là, comme une lionne ; l’animal du champ les pourfend.
9 Tu t’es détruit, Israël ; oui, contre moi, ton aide.
10 Où est ton roi, où donc ? Qu’il te sauve dans toutes tes villes, ton juge pour lequel tu disais : « Donne-moi un roi et des chefs. »
11 Je te donne un roi dans ma fureur, et je le reprends dans mon emportement.
12 Bouquet de tort, Èphraîm, sa faute est celée.
13 Les douleurs de celle qui enfante viennent à lui, lui, le fils non sage ; oui, il ne se dresse pas à temps, au méat des fils.
14 Je les rachèterai de la main du Shéol, je les rachèterai de la mort. Où est ta peste, Mort ? Où est ton saccage, Shéol ? Que leur repos se cache loin de mes yeux.
15 Oui, il fructifie entre les jonchaies ; mais le simoun vient, le souffle de IHVH-Adonaï monte du désert ; il assèche sa nappe et tarit sa source. Lui, il spolie le trèsor de tous les objets convoitables.

Introduction de la André Chouraqui

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.