Paroles des Jours 2 31
Comparer les traductions

Le palais revit

1 À l’achèvement de tout cela, tout Israël présent sort dans les villes de Iehouda ; ils brisent les stèles, broient les Ashéras, démantèlent les tertres et les autels de tout Iehouda, Biniamîn, Èphraîm, Menashè, jusqu’à les éliminer. Puis tous les Benéi Israël retournent, chaque homme à sa propriété, dans leurs villes.
2 Hizqyahou dresse les sections des desservants et des Lévi à leur section, chaque homme selon son service, pour les desservants et pour les Lévi, pour la montée, pour les pacifications, pour officier, pour célébrer, pour louanger aux portes des camps de IHVH-Adonaï.
3 La portion du roi, sur son acquis, est pour les montées, pour les montées du matin et du soir, les montées pour les shabats, les lunaisons, les rendez-vous, comme c’est écrit dans la tora de IHVH-Adonaï.
4 Il dit au peuple et aux habitants de Ieroushalaîm de donner la portion des desservants et des Lévi, afin qu’ils se renforcent de la tora de IHVH-Adonaï.
5 À la brèche de la parole, les Benéi Israël multiplient l’en-tête des céréales, du moût, des oléagineux, du miel, de toute la récolte du champ ; ils font venir la dîme de tout, multiple.
6 Les Benéi Israël et Iehouda, les habitants des villes de Iehouda, font venir eux aussi la dîme des bovins, des ovins, la dîme des sacrements consacrés à IHVH-Adonaï, leur Elohîms ; ils donnent des tas, des tas.
7 À la troisième lunaison, ils commencent à fonder les tas, et à la septième lunaison, ils les achèvent.
8 Hizqyahou et les chefs viennent. Ils voient les tas. Ils bénissent IHVH-Adonaï et son peuple Israël.
9 Hizqyahou consulte les desservants et les Lévi pour les tas.
10 ‹ Azaryahou, le desservant, la tête de la maison de Sadoq, lui dit et dit : « Depuis que le prélèvement a commencé à venir à la maison de IHVH-Adonaï, il a été mangé, il nous a rassasiés, et il en est resté, multiple : oui, IHVH-Adonaï a béni son peuple, et le reste, cette abondance. »
11 Hizqyahou dit de préparer des bureaux dans la maison de IHVH-Adonaï. Ils les préparent.
12 Ils font venir le prélèvement, la dîme, les sacrements dans l’adhérence. Sur eux, le guide Kenanyahou, le Lévi, et son frère Shim’i, le second.
13 Iehiél, ’Azazyahou, Nahat, ’Assaél, Ierimot, Yehozabad, Èliél, Ismakhyahou, Mahat et Benayahou sont préposés, par la main de Kenanyahou et de Shim’i son frère, au commandement de Hizqyahou, le roi, et de ’Azaryahou, le guide de la maison d’Elohîms.
14 Qoré bèn Imna, le Lévi, portier à l’orient, est sur les gratifications faites à Elohîms, pour donner le prélèvement de IHVH-Adonaï et les sacrements des sacrements.
15 Sous sa main, ’Édèn, Miniamîn, Iehoshoua’, Shema’yahou, Amaryahou, Shekhanyahou sont dans les villes des desservants, avec adhérence, à donner à leurs frères dans les sections, au grand comme au petit,
16 outre les mâles enregistrés depuis l’âge de trois ans et plus, à tout venant à la maison de IHVH-Adonaï, pour la parole du jour en son jour, à leur service, en leurs gardes, selon leurs sections.
17 Ils enregistrent les desservants selon leurs maisons de pères, et les Lévi de vingt ans et plus en leurs gardes, d’après leurs sections.
18 Ils enregistrent toute leur marmaille, leurs femmes, leurs fils, leurs filles, avec tout le rassemblement. Oui, en leur adhérence, ils se consacrent aux sacrements.
19 Les Benéi Aarôn, les desservants, aux champs du terrain de leurs villes, dans toute ville et ville, avaient des hommes fixés par noms, pour donner des portions à tout mâle parmi les desservants et à tous les Lévi enregistrés.
20 Hizqyahou fait ainsi dans tout Iehouda. Il fait le bien, le droit, la vérité face à IHVH-Adonaï, son Elohîms.
21 Dans toute œuvre qu’il commence pour le service de la maison d’Elohïms, pour la tora, pour la misva, pour consulter son Elohïms de tout son cœur, il agit et il triomphe.

Introduction de la André Chouraqui

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.