Entête 9
Comparer les traductions

Pacte de Noah

1 Elohîms bénit Noah et ses fils. Il leur dit : « Fructifiez, multipliez et remplissez la terre.
2 Votre frémissement, votre effarement seront sur tout vivant de la terre, tout volatile des ciels, tout ce qui rampe sur la glèbe, tous les poissons de la mer. En vos mains, ils sont donnés.
3 Tout rampant qui est vivant sera pour vous à manger comme herbe verte ; je vous ai tout donné,
4 mais la chair avec en son être son sang, vous ne la mangerez pas.
5 Votre sang pour vos êtres, je le revendiquerai ; de la main de tout vivant, je le revendiquerai, de la main du glébeux, de la main de l’homme son frère, je revendiquerai l’être du glébeux.
6 Qui répand le sang du glébeux, par le glébeux son sang sera répandu. Oui, à la réplique d’Elohîms, il a fait le glébeux.
7 Et vous, fructifiez, multipliez, foisonnez sur terre, multipliez en elle. »
8 Elohîms dit à Noah et à ses fils avec lui pour dire :
9 « Et moi, me voici, je lève mon pacte avec vous, avec votre semence après vous,
10 avec tout être vivant qui est avec vous, le volatile, la bête, tout vivant sur la terre avec vous, parmi tous les sortants de la caisse, pour tous les vivants de la terre,
11 je lève mon pacte avec vous : nulle chair ne sera plus tranchée par les eaux du déluge, il ne sera plus de déluge pour détruire la terre. »
12 Elohîms dit : « Voici le signe du pacte que je donne entre moi, entre vous et entre tout être vivant qui est avec vous pour les cycles en pérennité.
13 Mon arc à la nuée je l’ai donné, il est le signe du pacte entre moi et entre la terre,
14 et c’est quand je ferai nuer la nuée sur la terre et que l’arc se verra dans la nuée,
15 je mémoriserai mon pacte entre moi, entre vous et entre tout être vivant en toute chair. Les eaux ne seront plus pour le déluge, pour détruire toute chair.
16 Et c’est l’arc dans la nuée : je le vois pour mémorisation du pacte de pérennité, entre Elohîms et entre tout être vivant, en toute chair qui est sur la terre. »
17 Elohîms dit à Noah : « Voici le signe du pacte que j’ai levé entre moi et entre toute chair qui est sur la terre. »

Les fils de Noah

18 Et ce sont les fils de Noah, sortant de la caisse : Shém, Hâm et Ièphèt ; Hâm est le père de Kena’ân.
19 Ces trois sont les fils de Noah : de ceux-là s’est dispersée toute la terre.
20 Commence Noah, l’homme de la glèbe, il plante une vigne,
21 boit du vin, s’enivre et se découvre au milieu de sa tente.
22 Hâm, le père de Kena’ân, voit le sexe de son père. Il le rapporte à ses deux frères, dehors.
23 Shém prend avec Ièphèt la tunique : ils la placent sur l’épaule, les deux. Ils vont en arrière et recouvrent le sexe de leur père. Leurs faces en arrière, le sexe de leur père, ils ne le voient pas.
24 Noah se ranime de son vin. Il pénètre ce que lui a fait son fils, le petit.
25 Il dit : « Kena’ân est honni. Il sera pour ses frères un serviteur de serviteurs. »
26 Il dit : « IHVH-Adonaï, l’Elohîms de Shém, est béni ! Kena’ân sera leur serviteur.
27 Elohîms épanouira Ièphèt, il demeurera aux tentes de Shém. Kena’ân sera leur serviteur. »
28 Noah vit après le déluge trois cent cinquante ans.
29 Et ce sont tous les jours de Noah, neuf cent cinquante ans. Et il meurt.

Introduction de la André Chouraqui

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.