Iesha‘yahou 35
Comparer les traductions

Le triomphe de Siôn

1 Le désert et l’aride exultent, la steppe s’égaye ; elle fleurit comme un amaryllis.
2 Elle fleurit, fleurit, et elle s’égaye au-delà de la gaieté et de la jubilation. La gloire du Lebanôn lui est donnée, la magnificence du Karmèl et du Sharôn. Ils voient la gloire de IHVH-Adonaï, la magnificence de notre Elohîms.
3 Renforcez les mains relâchées, affermissez les genoux qui trébuchent.
4 Dites aux cœurs pressés : « Soyez forts. Ne frémissez pas. Voici votre Elohîms ; la vengeance vient, la rétribution d’Elohîms. Lui-même vient, il nous sauve. »
5 Alors les yeux des aveugles se dessilleront, les oreilles des sourds s’ouvriront.
6 Alors le boiteux gambadera comme un cerf, la langue du muet jubilera. Oui, les eaux fondront au désert, les torrents dans la steppe.
7 Le lieu de la canicule sera en étang, celui de la soif en culmination d’eaux. Dans l’oasis où les hiboux du désert s’accroupissent, l’échalote deviendra canne et papyrus.
8 Et c’est là le sentier et la route. « Route du sanctuaire », sera-t-elle criée ; le contaminé n’y passera pas. Elle est à eux, le marcheur de la route, les déments n’y vagueront pas.
9 Le lion ne sera pas là ; le fauve parmi les animaux n’y montera jamais ; il ne se trouvera pas là. Et ils vont, les rachetés.
10 Les rédimés de IHVH-Adonaï retournent ; ils viennent à Siôn en jubilant, la joie de pérennité sur leur tête. Ils atteignent l’exultation, la joie. S’enfuient l’affliction, le gémissement.

Introduction de la André Chouraqui

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.