Corinthiens 2 7
Comparer les traductions

Purifions-nous

1 Détenant donc de telles promesses, aimés, purifions-nous de toute souillure de la chair et du souffle, en perfectionnant la consécration dans le frémissement d’Elohîms.
2 Accueillez-nous : nous n’avons nui à personne, nous n’avons lésé personne, nous n’avons exploité personne.
3 Je ne parle pas pour condamner. Oui, je l’ai déjà dit : vous êtes en nos cœurs pour mourir ensemble et pour vivre ensemble.
4 Grande est ma hardiesse pour vous, grande est ma fierté à cause de vous. Je suis plein de réconfort, je déborde de chérissement dans tous nos tourments.
5 Oui, vraiment, depuis notre venue en Macédoine, notre chair n’a pas eu de détente. Nous avons été affligés de toutes les manières : au-dehors, combats ; au-dedans, frémissements.
6 Mais Elohîms, le réconfort des humiliés, nous a réconfortés grâce à la venue de Titus.
7 Non seulement par sa venue, mais encore par le réconfort dont il a été réconforté chez vous. Il nous a rapporté votre ardent désir, votre plainte, votre zèle à mon égard ; ce qui m’a réjoui davantage.
8 Si je vous ai attristés dans la lettre, je ne le regrette pas, même si je l’ai regretté - je vois bien que cette lettre vous a attristés pour une heure…
9 Je m’en réjouis maintenant, non de votre tristesse, mais que vous ayez été attristés pour faire retour. Oui, vous avez été attristés selon Elohîms, si bien que vous n’avez rien souffert de nous.
10 Oui, la tristesse selon Elohîms provoque un retour vers le salut, que nul ne regrette : la tristesse de cet univers provoque la mort.
11 Eh, oui, tout ceci, cette tristesse selon Elohîms a provoqué tout cela en vous : en vous quelle ardeur, quelles apologies, quelle indignation, quel frémissement, quel désir, quel zèle, quelle vindicte ! En tout, vous vous êtes montrés purs en l’affaire.
12 Si je vous ai donc écrit, ce n’était pas à cause de l’offenseur ni de l’offensé, mais pour vous permettre de manifester l’ardeur que vous avez à notre égard en face d’Elohîms.
13 C’est pourquoi nous avons été réconfortés. Outre notre réconfort, notre joie surabonde davantage dans la joie de Titus, dont le souffle a été apaisé par vous tous.
14 Car si, auprès de lui, j’ai été quelque peu fier de vous, je n’en ai pas été confus ; mais comme nous vous parlons de tout selon la vérité, ainsi ma fierté devant Titus est devenue vérité.
15 Ses entrailles s’émeuvent fort pour vous, quand il se rappelle votre obéissance à tous, avec quel frémissement, quel tremblement vous l’avez reçu !
16 Je me réjouis d’avoir, en tout, confiance en vous.

Introduction de la André Chouraqui

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.