Shemouël 2 16
Comparer les traductions

David et Siba

1 David avait passé de peu la tête, et voici Siba, l’adolescent de Mephiboshèt, à son abord, avec un couple d’ânes bridés avec, sur eux, deux cents pains, un cent de raisins secs, un cent de fruits d’été, et une outre de vin.
2 Le roi dit à Siba : « Que sont pour toi ceux-là ? Siba dit :  «Des ânes pour la maison du roi, pour chevaucher ; du pain et des fruits d’été pour nourrir les adolescents ; et du vin pour faire boire les fatigués au désert. »
3 Le roi dit : « Où est le fils de ton Adôn ? Siba dit au roi :  «Voici, il habite à Ieroushalaîm. Oui, il dit : Aujourd’hui la maison d’Israël me retournera la royauté de mon père. »
4 Le roi dit à Siba : « Voici : tout ce qui était à Mephiboshèt est à toi. » Siba dit : « Je me prosterne ! J’ai trouvé grâce à tes yeux, mon Adôn le roi ! »

David est maudit

5 Le roi David vient jusqu’à Bahourîm. Voici, un homme sort de là, du clan de la maison de Shaoul. Son nom : Shim’i bèn Guéra. Il sort, sort et maudit.
6 Il lapide, avec des pierres, David et tous les serviteurs du roi. David, tout le peuple et tous les héros étaient à sa droite et à sa gauche.
7 Shim’i disait ainsi en maudissant : « Sors, sors, homme de sang, homme de Belia’al !
8 IHVH-Adonaï retourne contre toi tout le sang de la maison de Shaoul, toi qui as régné à sa place ! IHVH-Adonaï donne la royauté en main d’Abshalôm, ton fils. Et te voilà dans ton malheur, oui, toi, homme de sang. »
9 Abishaï bèn Serouyah dit au roi : « Pourquoi ce chien crevé maudira-t-il mon Adôn le roi ? Je passerai donc et je lui couperai la tête ! »
10 Le roi dit : « Fils de Serouyah, qu’y a-t-il entre moi et vous ? Oui, il maudit ainsi parce que IHVH-Adonaï lui a dit : ‹ Maudis David. › Mais qui dira : Pourquoi agis-tu ainsi ?
11 David dit à Abishaï et à tous ses serviteurs : « Voici, mon fils, sorti de mes boyaux, en voulait à mon être ! Maintenant même, c’est un Bèn Iemini ! Laissez-le ! Qu’il maudisse ! Oui, IHVH-Adonaï le lui a dit.
12 Peut-être IHVH-Adonaï verra-t-il mon humiliation et me retournera-t-il un bien contre sa malédiction, aujourd’hui. »
13 David va avec ses hommes sur la route. Shim’i va sur le côté de la montagne, à son opposé. Il va, maudit, lapide de pierres à son opposé et empoussière de poussière.
14 Le roi vient avec tout le peuple ; ils étaient fatigués ; mais là, il respire.

Abshalôm à Ieroushalaîm

15 Abshalôm et tout le peuple des hommes d’Israël viennent à Ieroushalaîm ; Ahitophèl avec lui.
16 Et c’est quand Houshaï, l’Arki, le compagnon de David, vient vers Abshalôm, Houshaï dit à Abshalôm : « Vive le roi ! Vive le roi ! »
17 Abshalôm dit à Houshaï : « Est-ce là ta faveur pour ton compagnon ! Pourquoi n’es-tu pas allé avec ton compagnon ?
18 Houshaï dit à Abshalôm : « Non, car celui que IHVH-Adonaï, ce peuple et tout homme d’Israël ont choisi, à lui je serai et avec lui je resterai !
19 Deuxièmement : qui servirai-je, moi ? N’est-ce pas en face de son fils ? Comme j’ai servi en face de son père, ainsi serai-je en face de toi. »
20 Abshalôm dit à Ahitophèl : « Tenez conseil. Que ferons-nous ?
21 Ahitophèl dit à Abshalôm : « Viens vers les concubines de ton père, qu’il a laissées pour garder la maison. Tout Israël entendra que tu pues pour ton père. Les mains de tous ceux qui sont avec toi se renforceront. »
22 Ils tendent pour Abshalôm une tente sur le toit. Abshalôm vient vers les concubines de son père, aux yeux de tout Israël.
23 Le conseil d’Ahitophèl, ce qu’il conseillait en ces jours-là, quand un homme le questionnait sur la parole d’Elohïms, tout conseil d’Ahitophèl était respecté par David autant que par Abshalôm.

Introduction de la André Chouraqui

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.