Shemouël 2 7
Comparer les traductions

Bâtir une maison pour IHVH-Adonaï

1 Et c’est quand le roi habite dans sa maison, IHVH-Adonaï le repose, alentour, de tous ses ennemis.
2 Le roi dit à Natân, l’inspiré : « Vois donc, moi-même j’habite dans une maison de cèdre, mais le coffre d’Elohîms habite à l’intérieur de la tenture ! »
3 Natân dit au roi : « Tout ce qui est en ton cœur, va, fais-le : oui, IHVH-Adonaï est avec toi. »
4 Et c’est dans cette nuit, et c’est la parole de IHVH-Adonaï à Natân pour dire :
5 « Va, dis à mon serviteur, à David : Ainsi dit IHVH-Adonaï. Est-ce toi qui me bâtiras une maison pour mon habitation ?
6 Non, je n’ai jamais habité de maison depuis le jour où j’ai fait monter les Benéi Israël de Misraîm jusqu’à ce jour. J’en étais à aller dans une tente pour demeure.
7 Partout où je suis allé, avec tous les Benéi Israël, ai-je parlé d’une parole à l’un des rameaux d’Israël à qui j’avais ordonné de paître mon peuple Israël pour dire : Pourquoi ne m’avez-vous pas bâti une maison de cèdre ?
8 Maintenant, tu diras ainsi à mon serviteur, à David : Ainsi dit IHVH-Adonaï Sebaot : moi, je t’ai pris de l’oasis, derrière des ovins, pour être le guide de mon peuple, d’Israël.
9 J’étais avec toi partout où tu allais. J’ai tranché tous tes ennemis en face de toi. Je ferai pour toi un grand nom, comme le nom des grands de la terre.

Contemplation de Natân

10 Je mettrai un lieu pour mon peuple, pour Israël. Je l’ai planté, il demeurera à sa place, il ne s’irritera plus, les fils du forfait ne continueront pas à le violenter comme en premier.
11 Dès le jour où j’ai ordonné des suffètes à mon peuple Israël, je t’ai reposé de tous tes ennemis. IHVH-Adonaï te le rapporte : oui, IHVH-Adonaï fera une maison.
12 Oui, tes jours se rempliront, tu te coucheras avec tes pères, et je susciterai ta semence après toi. Celui qui sortira de tes boyaux, je préparerai son royaume.
13 Lui, il bâtira une maison à mon nom. Je préparerai le trône de son royaume en pérennité.
14 Moi, je serai pour lui un père ; et lui, il sera pour moi un fils. Dans son tort, j’exhorterai contre lui avec une branche d’hommes, les coups des fils de l’humain.
15 Mais ma faveur ne s’écartera pas de lui comme je l’ai écartée de Shaoul, que j’ai écarté en face de toi.
16 Ta maison adhérera, et ton royaume en pérennité en face de toi. Ton trône sera stable en pérennité. »
17 Ainsi Natân parla à David, selon toutes ces paroles et selon toute cette contemplation.

Prière de David

18 Le roi David vient, siège en face de IHVH-Adonaï et dit : « Moi-même, qui suis-je, Adonaï, et qu’est ma maison pour que tu m’aies fait venir jusqu’ici ?
19 Mais cela est encore trop petit à tes yeux, Adonaï. Tu parles aussi à la maison de ton serviteur pour le lointain. Voilà, telle est la tora de l’humain, Adonaï.
20 Qu’ajouterait encore David à te parler ? Toi, tu as pénétré ton serviteur, Adonaï.
21 À cause de ta parole et selon ton cœur, tu as fait monter toute cette grandeur, pour la faire pénétrer à ton serviteur ;
22 ainsi tu es magnifié, IHVH-Adonaï Elohîms ; non, nul n’est comme toi, pas d’Elohîms sauf toi, dans tout ce que nous avons entendu de nos oreilles.
23 Et qui est comme ton peuple, comme Israël, une nation une sur la terre, que les Elohîms sont allés acheter à eux pour peuple, pour mettre sur lui un nom, et faire pour vous grandeur et effrois sur ta terre, en face de ton peuple que tu as racheté pour toi de Misraîm, de ses nations et de ses Elohîms ?
24 Tu as préparé pour toi ton peuple Israël, à toi pour peuple en pérennité, et toi, IHVH-Adonaï, tu es pour eux l’Elohîms.
25 Maintenant, IHVH-Adonaï Elohîms, la parole dont tu as parlé pour ton serviteur et pour sa maison, accomplis-la jusqu’en pérennité. Fais comme tu as parlé.
26 Ton nom est magnifié jusqu’en pérennité pour dire : ‹ IHVH-Adonaï Sebaot, l’Elohîms d’Israël !’ La maison de ton serviteur David est prête en face de toi.
27 Oui, toi, IHVH-Adonaï Sebaot, l’Elohîms d’Israël, tu as découvert l’oreille de ton serviteur pour dire : ‹ Je te bâtirai une maison. › Sur quoi ton serviteur a trouvé son cœur pour te prier cette prière.
28 Maintenant, Adonaï, tu es l’Elohîms ; tes paroles sont vérité : tu parles à ton serviteur de ce bienfait.
29 Maintenant tu t’es résolu à bénir la maison de ton serviteur, pour être en pèrennité en face de toi. Oui, toi, Adonaï, tu as parlé, et par ta bénédiction la maison de ton serviteur sera bénie en pèrennité. »

Introduction de la André Chouraqui

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.