Découvrement 22
Comparer les traductions

Plus de nuit

1 Il me montre un fleuve d’eau de la vie, resplendissant comme du cristal ; il jaillit hors du trône d’Elohîms et de l’agneau.
2 Au milieu de la place et du fleuve, en deçà et au-delà, un arbre de vie faisant fruits : douze. Chaque mois il donne son fruit, et les feuilles de l’arbre sont une guérison pour les goïm.
3 Il n’est plus d’interdit. Le trône d’Elohîms et de l’agneau est là, ses serviteurs le serviront.
4 Ils verront sa face, son nom sur leur front.
5 De nuit, il n’en est plus ; ils n’ont pas besoin de la lumière d’une lampe, ni de la lumière du soleil : IHVH-Adonaï Elohîms les illumine et ils règnent pour les pérennités de pérennités.
6 Il me dit : « Ces paroles sont adhérence, vérité. » IHVH-Adonaï, l’Elohîms des souffles des inspirés, envoie son messager pour montrer à ses serviteurs ce qui doit arriver vite.
7 Voici, je viens vite ! En marche, le gardien des paroles de l’inspiration de ce volume !
8 Moi, Iohanân, l’entendeur, le voyant de cela, quand j’entends et vois, je tombe pour me prosterner aux pieds du messager qui me montre cela.
9 Il me dit : « Vois ! Non ! Je suis un compagnon de service comme toi et tes frères, les inspirés, les gardiens des paroles de ce volume. Prosterne-toi devant Elohîms ! »
10 Il me dit : « Ne scelle pas les paroles de l’inspiration de ce volume : oui, proche est le temps !
11 L’injuste, qu’il soit injuste encore ; le contaminé, qu’il se contamine encore, le juste, qu’il fasse justice encore ! le consacré, qu’il se consacre encore !
12 Voici, je viens vite, et mon salaire avec moi, pour rendre à chacun selon ses œuvres.
13 Moi, l’aleph et le tav, le premier et le dernier, l’entête et la fin.
14 En marche, ceux qui lavent leurs robes ! Ils ont puissance sur l’arbre de la vie ; qu’ils entrent par les portes dans la cité !
15 Dehors, les chiens, les sorciers, les putains, les tueurs, les idolâtres, tout amateur et faiseur de mensonge. »

Moi, Iéshoua’

16 Moi, Iéshoua’, j’ai envoyé mon messager pour témoigner, à vous, de cela pour les communautés. Je suis la racine et la semence de David, l’étoile resplendissante du matin.
17 Le souffle et l’épouse disent : « Viens ! » Que l’entendeur dise : « Viens ! » Que l’assoiffé vienne, que le volontaire prenne l’eau de la vie, en présent gratuit !
18 J’en témoigne moi-même à tout entendeur des paroles de l’inspiration de ce volume, si quelqu’un y ajoute, Elohîms lui ajoutera les plaies décrites dans ce volume.
19 Si quelqu’un enlève des paroles du volume de cette inspiration, Elohîms lui enlèvera sa part de l’arbre de la vie, et de la cité du sanctuaire, selon ce qui est décrit dans ce volume.
20 Le témoin de ceci dit : « Oui, je viens vite ! » Amén. Viens, Adôn Iéshoua’ !
21 Le chérissement de l’Adôn Iéshoua’ avec tous !

Introduction de la André Chouraqui

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.