Louanges 10
Comparer les traductions

Le guet-apens

1 Pourquoi, IHVH-Adonaï, te dresses-tu au loin, t’occultes-tu aux temps de la détresse ?
2 Avec orgueil, le criminel harcèle l’humilié ; qu’ils soient saisis par ces préméditations qu’ils pensaient !
3 Oui, le criminel se louange de l’appétit de son être, mais IHVH-Adonaï exècre le profiteur maudit.
4 Le criminel, narine haute, ne consulte rien ! « Pas d’Elohîms », voilà toutes ces préméditations.
5 Ses routes s’arment en tout temps. Tes jugements sont trop altiers contre lui.
6 Il souffle contre tous ses oppresseurs et dit en son cœur : « Je ne chancellerai pas ; d’âge en âge je n’aurai pas de mal. »
7 D’imprécation sa bouche est pleine, de duperies, de vexations ; et sous sa langue, le labeur, la fraude.
8 Il siège à l’embûche des villages, il tue l’innocent en secret ; ses yeux guettent l’infortuné.
9 Il s’embusque en secret comme un lion dans son repaire, il s’embusque pour ravir l’humilié. Il ravit l’humilié en le tirant dans son filet.
10 Il s’accroupit, s’incline, et tombe avec vigueur sur les contrits.
11 Il dit en son cœur : « Él oublie, il dissimule ses faces, il ne voit jamais avec persistance. »
12 Lève-toi, IHVH-Adonaï, Él, lève ta main, n’oublie pas les humbles.
13 Pourquoi le criminel exècre-t-il Elohîms. Il dit en son cœur : « Tu ne cherches pas ! »
14 Tu as vu ! Oui, toi, le labeur, l’irritation, tu les regardes pour donner de ta main. En toi, l’infortuné s’abandonne ; toi, tu es le secours de l’orphelin.
15 Brise le bras du criminel, du mal. Tu chercheras son crime et le ne le trouveras plus.
16 IHVH-Adonaï est roi de pérennité, à jamais. Elles sont perdues, les nations de la terre.
17 Entends le désir des humbles, IHVH-Adonaï, affermis leur cœur ; que ton oreille soit attentive !
18 pour juger l’orphelin, le contrit, et qu’il ne continue plus à terrifier, l’homme de la terre.

Introduction de la André Chouraqui

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.