Suffètes 10
Comparer les traductions

Tola’ et Iaïr

1 Tola’ bèn Poua bèn Dodo, l’homme d’Issaskhar, se lève après Abimèlèkh, pour sauver Israël.
2 Il habite Shamir, au mont Èphraîm. Il est suffète d’Israël vingt-trois ans. Il meurt. Il est enseveli à Shamir.
3 Se lève après lui Iaïr, le Guil’adi. Il est suffète d’Israël vingt-deux ans.
4 Et c’est avec lui trente fils ; ils chevauchent trente ânons. Ils ont trente villages qui sont criés : les Douars de Iaïr jusqu’à ce jour, en terre de Guil’ad.
5 Iaïr meurt. Il est enseveli à Qamôn.

Face aux Ba’alîm

6 Les Benéi Israël ajoutent à faire le mal aux yeux de IHVH-Adonaï. Ils servent les Ba’alîm et les ’Ashterot, les Elohîms d’Arâm, les Elohîms de Sidôn, les Elohîms de Moab, les Elohîms des Benéi ’Amôn, les Elohîms des Pelishtîm. Ils abandonnent IHVH-Adonaï et ne le servent pas.
7 La narine de IHVH-Adonaï brûle contre Israël. Il les vend en main des Pelishtîm et en main des Benéi ’Amôn.
8 Ils broient et fracassent les Benéi Israël dès cette année-là, dix-huit ans, tous les Benéi Israël qui sont au passage du Iardèn, en terre de l’Emori, qui est en Guil’ad.
9 Les Benéi ’Amôn passent le Iardèn pour guerroyer aussi contre Iehouda, contre Biniamîn et contre la maison d’Èphraîm. Israël est fort en détresse.
10 Les Benéi Israël clament vers IHVH-Adonaï pour dire : « Nous avons fauté contre toi, oui, nous avons abandonné notre Elohîms et nous avons servi les Ba’alîm. »
11 IHVH-Adonaï dit aux Benéi Israël : « Misraîm, l’Emori, les Benéi ’Amôn, les Pelishtîm,
12 les Sidonîm, ’Amaléq et Ma’ôn vous ont oppressés, n’est-ce pas ? Vous vociférez contre moi pour que je vous sauve de leur main.
13 Mais vous m’avez abandonné, vous servez d’autres Elohîms. C’est pourquoi je n’ajouterai pas à vous sauver.
14 Allez, clamez vers les Elohîms que vous avez choisis. Qu’ils vous sauvent, eux, au temps de votre détresse ! »
15 Les Benéi Israël disent à IHVH-Adonaï : « Nous avons fauté ! Fais de nous tout ce qui sera bien à tes yeux ; mais secours-nous donc en ce jour ! »
16 Ils écartent de leur sein les Elohîms de l’étranger. Ils servent IHVH-Adonaï, son être se raccourcit du labeur d’Israël.
17 Les Benéi ’Amôn vocifèrent et campent contre Guil’ad. Les Benéi Israël s’ajoutent et campent à Mispa.
18 Le peuple, les chefs de Guil’ad disent, l’homme à son compagnon : « Quel homme commencera à guerroyer contre les Benéi ’Amôn ? Il sera à la tête de tous les habitants de Guil’ad. »

Introduction de la André Chouraqui

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.