Il crie... 18
Comparer les traductions

Les interdits sexuels

1 IHVH-Adonaï parle à Moshè pour dire :
2 « Parle aux Benéi Israël. Dis-leur :
3 Moi, IHVH-Adonaï, votre Elohîms ! Vous ne ferez pas comme le fait de la terre de Misraîm où vous avez habité. Vous ne ferez pas comme le fait de la terre de Kena ân, là où je vous fais venir.
4 Selon leurs règles, vous n’irez pas. Vous ferez mes jugements, mes règles, vous les garderez pour aller en elles. Moi, IHVH-Adonaï, votre Elohîms.
5 Gardez mes règles et mes jugements, que l’humain fait et vit en eux. Moi, IHVH-Adonaï.
6 L’homme, l’homme à toute viande de sa chair, vous ne l’approcherez pas pour en découvrir le sexe. Moi, IHVH-Adonaï.
7 Le sexe de ton père, le sexe de ta mère, tu ne les découvriras pas. C’est ta mère, tu ne découvriras pas son sexe.
8 Le sexe de la femme de ton père, tu ne le découvriras pas : c’est le sexe de ton père.
9 Le sexe de ta sœur, fille de ton père ou fille de ta mère, native de la maison ou native du dehors, tu ne découvriras par leur sexe.
10 Le sexe de la fille de ton fils ou de la fille de ta fille, tu ne découvriras pas leur sexe : oui, elles sont ton sexe.
11 Le sexe de la fille de la femme de ton père, native de ton père, c’est ta sœur, tu ne découvriras pas son sexe.
12 Le sexe de la sœur de ton père, tu ne le découvriras pas : c’est la viande de ton père.
13 Le sexe de la sœur de ta mère, tu ne le découvriras pas : oui, c’est la viande de ta mère.
14 Le sexe du frère de ton père, tu ne le découvriras pas ; de sa femme, tu n’approcheras pas : c’est ta tante.
15 Le sexe de ta bru, tu ne le découvriras pas : c’est la femme de ton fils, tu ne découvriras pas son sexe.
16 Le sexe de la femme de ton frère, tu ne le découvriras pas : c’est le sexe de ton frère.
17 Le sexe d’une femme et de sa fille, tu ne le découvriras pas. La fille de son fils et la fille de sa fille, tu ne la prendras pas pour découvrir son sexe. Elles sont sa viande, c’est une préméditation.
18 Femme avec sa sœur, tu ne les prendras pas pour opprimer, pour découvrir sur elle son sexe en sa vie.
19 D’une femme dans la menstrue de sa contamination tu n’approcheras pas pour découvrir son sexe.
20 À la femme de ton concitoyen, tu ne donneras pas ta coucherie pour semence, pour être contaminé en elle.
21 Ta semence, tu ne la donneras pas pour la faire passer à Molèkh, tu ne profaneras pas le nom de ton Elohîms. Moi, IHVH-Adonaï.
22 Avec un mâle, tu ne coucheras pas à coucherie de femme. C’est une abomination.
23 Avec toute bête, tu ne donneras pas ta coucherie pour te contaminer en elle. La femme ne se tiendra pas face à la bête pour copuler. C’est une confusion.
24 Vous ne vous contaminerez pas en tout ceci : oui, en tout ceci les nations que je renvoie en face de vous se sont contaminées.
25 La terre s’est contaminée, et je sanctionnerai son tort contre elle ; la terre vomira ses habitants.
26 Vous, gardez mes règles et mes jugements. Vous ne ferez pas toutes ces abominations, l’autochtone et le métèque en votre sein.
27 Oui, toutes ces abominations, les hommes de la terre, qui étaient avant vous, les ont faites, et la terre s’est contaminée.
28 La terre ne vous vomira pas quand vous la contaminerez, comme elle a vomi la nation qui était avant vous.
29 Oui, tout ce qui se fait de toutes ces abominations, les êtres qui les font sont tranchés du sein de leur peuple.
30 Gardez à ma garde pour ne pas faire les règles des abominations qui se firent avant vous. Vous ne vous contaminerez pas en elles. Moi, IHVH-Adonaï, votre Elohîms. »

Introduction de la André Chouraqui

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.