Iesha‘yahou 31
Comparer les traductions

Misraîm, un humain !

1 Hoïe, ceux qui descendent en Misraîm pour de l’aide ! Ils s’appuient sur les chevaux, ils se sécurisent sur la charrerie, oui, nombreuse ; et sur les cavaliers, oui, très vigoureux. Mais ils ne considèrent pas le sacré d’Israël, ils ne consultent pas IHVH-Adonaï.
2 Lui aussi est sage, il fera venir le mal, il n’écartera pas ses paroles, il se lèvera contre la maison des malfaiteurs, contre l’aide des ouvriers de fraude.
3 Misraîm, un humain, pas un Él ! Leurs chevaux, de la chair, pas du souffle ! IHVH-Adonaï tend la main, l’aide trébuche, l’aidé tombe ; tous ensemble ils sont achevés.
4 Oui, ainsi IHVH-Adonaï m’a dit : Quand le lion avec le lionceau gronde sur sa proie, quand le plein des pâtres est convoqué contre lui, il ne s’effare pas de leurs voix, il ne répond pas à leur tumulte. Ainsi IHVH-Adonaï Sebaot descend pour militer sur le mont Siôn, sur sa colline.
5 Comme les oiseaux volent, ainsi, IHVH-Adonaï Sebaot défend Ieroushalaîm ; il défend et secourt, il bondit et délivre.
6 Retournez à celui avec qui ils ont aggravé l’écart, fils d’Israël !
7 Oui, en ce jour l’homme rejettera ses idoles d’argent et ses idoles d’or que vos mains vous ont faites : une faute.
8 Mais Ashour tombe à l’épée de nul-homme ; l’épée de nul-homme le dévore. Il s’enfuit face à l’épée ; ses adolescents sont pour la corvée.
9 Son rocher d’épouvante passe ; ses chefs s’effarent d’une bannière. Harangue de IHVH-Adonaï, qui a une lueur en Siôn, un four à Ieroushalaîm.

Introduction de la André Chouraqui

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.