Ezéchiel 41
Comparer les traductions

L’édifice du temple

1 Puis (cet homme) me fit entrer dans le temple, dont il mesura les piliers ; ils avaient six coudées de largeur d’un côté, et six coudées de largeur de l’autre côté, largeur d’un pilier.
2 La largeur de l’entrée était de dix coudées ; les deux côtés de la porte avaient tous deux cinq coudées. Il mesura la longueur du temple : 40 coudées, et sa largeur : vingt coudées.

3 Il pénétra ensuite à l’intérieur et mesura les piliers de l’entrée : deux coudées ; puis la porte : six coudées, avec une largeur de sept coudées.
4 Il y mesura une longueur de vingt coudées et une largeur de vingt coudées sur le côté du temple et me dit : « C’est le Saint des saints. »

5 Il mesura le mur de l’édifice : six coudées, et la largeur de l’édifice latéral faisant le tour du temple : quatre coudées.
6 Les chambres latérales, superposées, étaient au nombre de trois fois 30. Elles touchaient à un mur construit tout autour de l’édifice de façon à s’y appuyer, sans tenir au mur du temple lui-même.
7 À mesure qu’on montait, la largeur augmentait d’un étage à l’autre, aux dépens du mur, tout autour, de sorte que la largeur de l’édifice était plus considérable vers le haut ; on montait de l’étage inférieur au supérieur par celui du milieu.
8 Je vis tout autour du temple une assise surélevée. C’étaient les fondements des chambres latérales, qui mesuraient une canne entière, six coudées.
9 L’épaisseur du mur extérieur de l’édifice latéral était de cinq coudées. À cette muraille s’ajoutait l’assise de l’édifice latéral du temple.
10 L’espace non bâti jusqu’aux chambres latérales était de vingt coudées, tout autour du temple.
11 Les portes de l’édifice latéral donnaient sur l’assise, formant une entrée vers le nord et une entrée vers le sud. La largeur de cette assise était de cinq coudées sur tout le pourtour.

12 Le bâtiment qui s’élevait devant l’espace libre, à l’occident, était large de 70 coudées ; le mur qui l’entourait était épais de cinq coudées et long de 90.

13 Il mesura le temple, qui avait une longueur de cent coudées, l’espace libre, le bâtiment et ses murs ayant aussi une longueur de cent coudées.
14 La largeur de la façade du temple, avec l’espace libre du côté de l’orient, était de cent coudées.
15 Il mesura la longueur de l’édifice en face de l’espace libre qui est derrière le bâtiment, avec les galeries de part et d’autre : cent coudées.

16 L’intérieur du temple, les vestibules du parvis, les seuils, les fenêtres grillagées et les galeries tout autour sur les trois côtés en face des seuils, étaient lambrissés de bois, du sol jusqu’aux fenêtres, lesquelles étaient fermées.
17 Le dessus de la porte, l’intérieur et l’extérieur du temple, tout le mur du pourtour à l’intérieur et à l’extérieur, étaient couverts de figures :
18 des chérubins et des palmiers, un palmier entre deux chérubins. Le chérubin avait deux faces :
19 une figure humaine d’un côté, tournée vers le palmier, et une face de lion tournée vers le palmier de l’autre côté. Il y en avait sur tout le pourtour du temple.
20 Depuis le sol jusqu’au-dessus de la porte, il y avait des représentations de chérubins et de palmiers, ainsi que sur la muraille du temple.
21 La porte du temple était rectangulaire.
Devant le sanctuaire, il y avait quelque chose comme un autel en bois.

22 Sa hauteur était de trois coudées, tandis que sa longueur était de deux coudées, il avait des angles (protubérants) ; son socle et ses parois étaient en bois. L’homme me dit : « C’est ici la table qui est devant le Seigneur. »

23 Le temple et le Saint des saints avaient chacun une porte,
24 et chaque porte était à deux vantaux, lesquels comportaient deux battants pliants, deux battants pour chaque vantail.
25 Tout comme les murs, des chérubins et des palmiers étaient figurés sur les portes du temple. Sur la façade du vestibule à l’extérieur, il y avait un auvent de bois.
26 Il y avait des fenêtres grillagées et des palmiers de part et d’autre, sur les côtés du vestibule, aux chambres latérales du temple, et aux auvents.

Introduction de la Bible des moines de Maredsous

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.