Esaïe 41
Comparer les traductions

Cyrus, l’instrument de Dieu

1 Îles, faites silence pour m’écouter,
et que les peuples renouvellent leurs forces.
Qu’ils viennent prendre la parole,
et plaider avec moi leur cause !

2 Qui a suscité de l’Orient
celui dont la victoire accompagne les pas ?
Qui donc a mis les nations à sa merci,
et abaissé devant lui les rois ?
Son glaive les réduit en poussière,
son arc les disperse comme de la bale.

3 Il les poursuit et passe invulnérable,
sans même que ses pieds foulent le chemin.

4 Qui donc a réalisé ces choses ?
Celui qui dès l’origine appelle à la vie les générations,
moi, le Seigneur, qui suis le premier,
et qui me trouverai encore avec les derniers.

5 À sa vue les îles sont saisies de crainte,
et les confins de la terre tremblent.
(Qu’ils se présentent et qu’ils viennent.)

6 Ils se prêtent mutuelle assistance,
ils se disent l’un à l’autre : « Courage ! »

7 Le fondeur stimule l’orfèvre,
et le batteur le forgeron :
« La soudure est bonne », dit-il.
Il la renforce avec des rivets, pour qu’elle ne branle pas.

Dieu protège Israël, son serviteur

8 Mais toi, Israël, mon serviteur,
Jacob que j’ai choisi,
race d’Abraham, mon ami,

9 toi que j’ai amené des confins de la terre,
et que j’ai fait venir du bout du monde,
à qui j’ai dit : « Tu es mon serviteur,
je t’ai choisi, au lieu de te rejeter »,

10 ne crains rien, car je suis avec toi,
ne jette point de regards éperdus, car je suis ton Dieu ;
je te fortifie et viens à ton secours,
je te soutiens de ma droite victorieuse.

11 Ils vont être honteux et confus,
tous ceux qui se sont acharnés contre toi ;
ils seront anéantis et détruits,
ceux qui te prennent à partie ;

12 tu auras beau chercher, tu ne les trouveras plus,
ceux qui contestent avec toi ;
ils seront anéantis et réduits à rien,
ceux qui te combattent.

13 Car moi, le Seigneur ton Dieu, je te tiens par la main,
et je te dis : « Ne crains rien, je viens à ton secours. »

14 Donc, point d’effroi, Jacob, pauvre vermisseau,
Israël, chétif insecte.
C’est moi qui viens à ton secours, dit le Seigneur,
ton Rédempteur, c’est le Saint d’Israël.

15 Je vais faire de toi un traîneau à triturer,
tout neuf, hérissé de pointes :
tu fouleras et broieras les montagnes,
tu hacheras les collines menu comme bale.

16 Tu les vanneras et le vent les emportera,
le tourbillon les éparpillera ;
cependant, grâce au Seigneur, tu te réjouiras,
tu te glorifieras dans le Saint d’Israël.

17 Les malheureux qui cherchent de l’eau sans en trouver,
et dont la langue est desséchée par la soif,
moi, le Seigneur, je les exaucerai,
moi le Dieu d’Israël, je ne les abandonnerai pas.

18 Sur les plateaux chauves je ferai ruisseler l’eau,
et jaillir des sources au fond des vallées.
Je transformerai le désert en étang,
et la terre aride en fontaines.

19 Je planterai dans le désert cèdres et acacias,
myrtes et oliviers,
je ferai pousser dans la steppe le cyprès,
à côté de l’orme et du buis,

20 afin qu’ils sachent à l’évidence,
et comprennent par l’observation,
que c’est la main du Seigneur qui a fait la chose,
et le Saint d’Israël qui l’a réalisée.

Dieu, maître de l’histoire

21 « Plaidez votre cause, dit le Seigneur ;
faites valoir vos arguments », dit le Roi de Jacob.

22 Qu’ils se présentent et nous prédisent ce qui doit arriver.
Du passé qu’ont-ils su prédire, que nous y soyons attentifs ?
Ou bien annoncez-nous l’avenir, pour nous en faire connaître l’issue ?

23 Révélez ce qui arrivera plus tard,
et nous admettrons que vous êtes des dieux.
Faites n’importe quoi,
que nous puissions nous mesurer !

24 Mais vous n’êtes rien, votre œuvre est néant,
c’est abominable de s’attacher à vous.

25 Je l’ai fait surgir du nord et il vient,
de l’orient je l’ai appelé par sa nom ;
il piétine les princes comme de la boue,
tel le potier quand il foule l’argile.

26 Qui l’avait prédit, pour nous avertir,
qui l’avait annoncé, pour qu’on dise : « C’est exact ? »
Personne ne l’a déclaré,
personne n’a parlé,
personne n’a entendu vos oracles.

27 Le premier j’ai dit à Sion : « Les voici »,
et j’ai envoyé à Jérusalem la bonne nouvelle.

28 Parmi eux je n’ai trouvé personne,
pas un qui sût donner un avis.
J’ai beau les interroger,
ils ne répondent pas.

29 Eh bien, ils ne sont tous que néant,
leurs œuvres sont nulles,
leurs statues sont vides comme le vent.

Introduction de la Bible des moines de Maredsous

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.