Genèse 30
Comparer les traductions

1 Rachel, voyant qu’elle ne donnait pas d’enfants à Jacob, fut jalouse de sa sœur. « Donne-moi des fils, dit-elle à son mari, ou je meurs ! »
2 Et Jacob s’emporta contre elle et dit : « Puis-je prendre la place de Dieu, qui t’a refusé la fécondité ? »
3 Elle répondit : « Voici ma servante Bala ; va vers elle. Qu’elle enfante sur mes genoux et ainsi, par elle, j’aurai moi aussi des enfants. »
4 Elle lui donna donc pour femme son esclave Bala, dont il s’approcha.
5 Bala conçut, et enfanta un fils à Jacob.
6 Rachel dit alors : « Dieu m’a rendu justice, il a entendu ma voix et m’a donné un fils. » C’est pourquoi elle le nomma Dan.
7 Bala l’esclave de Rachel conçut encore et enfanta un second fils à Jacob.
8 Rachel dit : « J’ai lutté contre ma sœur auprès de Dieu, et je l’ai emporté ! » et elle nomma l’enfant Nephtali.
9 Lia, qui se voyait au terme de ses maternités, prit son esclave Zelpha et la donna pour femme à Jacob.
10 Zelpha, la servante de Lia, enfanta un fils à Jacob.
11 Lia dit : « Quelle bonne fortune ! » Et elle le nomma Gad.
12 Zelpha, servante de Lia, enfanta un second fils à Jacob.
13 Lia dit : « Quel bonheur ! car les filles me diront bienheureuse. » Et elle le nomma Aser.

14 Un jour, à l’époque de la moisson, Ruben sortit dans les blés et y trouva des mandragores, qu’il rapporta à Lia, sa mère. Rachel dit à Lia : « Donne-moi, s’il te plaît, des mandragores de ton fils. »
15 Lia répondit : « N’est-ce pas assez d’avoir pris mon mari pour que tu prennes encore les mandragores de mon fils ? » – « Eh bien, reprit Rachel, en échange des mandragores de ton fils, je te le laisse pour cette nuit. »
16 Le soir, quand Jacob revint des champs, Lia sortit à sa rencontre : « Viens avec moi, lui dit-elle, je t’ai obtenu en échange des mandragores de mon fils. » Il passa donc avec elle cette nuit-là.
17 Dieu exauça Lia, qui conçut et enfanta un cinquième fils à Jacob.
18 « Dieu, dit-elle, m’a récompensée d’avoir donné ma servante à mon mari. » Et elle le nomma Issacar.
19 Lia conçut encore et enfanta un sixième fils à Jacob.
20 Elle dit : « Dieu m’a fait un beau cadeau ; cette fois mon mari habitera avec moi, puisque je lui ai enfanté six fils. » Et elle le nomma Zabulon.
21 Dans la suite, elle enfanta une fille, qu’elle appela Dina.

22 Dieu se souvint de Rachel, qu’il exauça en la rendant féconde.
23 Elle conçut et enfanta un fils. « Dieu, dit-elle, a effacé ma honte. »
24 Et elle le nomma Joseph, en disant : « Que le Seigneur m’ajoute encore un autre fils ! »

Dieu protège l’exploité

25 Quand Rachel eut donné le jour à Joseph, Jacob dit à Laban : « Laisse-moi retourner chez moi, dans mon pays.
26 Donne-moi mes femmes et mes enfants, pour lesquels je t’ai servi et laisse-moi partir, car tu sais combien de temps j’ai servi chez toi. »
27 Laban lui répondit : « Si j’ai trouvé grâce à tes yeux... Je devine que le Seigneur m’a béni à cause de toi. »
28 Il ajouta cependant : « Fixe-moi ton salaire et je te le donnerai. »
29 Jacob lui dit : « Tu sais comment je t’ai servi, et ce qu’est devenu ton bétail grâce à moi.
30 Ton bien était mince avant mon arrivée, mais il s’est fort accru depuis. Le Seigneur t’a béni à chacun de mes pas. Maintenant, quand travaillerai-je à mon tour pour ma maison ? » –
31 « Que dois-je te donner ? » dit Laban. Jacob répondit : « Sans que tu me donnes rien, je veux bien continuer à paître et à garder ton troupeau, si tu acceptes ma proposition.
32 Je vais inspecter aujourd’hui tous tes troupeaux et me réserver parmi les agneaux, toute bête maculée, tachetée ou noire, et parmi les chèvres, tout ce qui est maculé et tacheté : ce sera mon salaire.
33 Mon honnêteté se manifestera le jour où tu viendras contrôler mon salaire : tout ce qui ne sera pas tacheté ou maculé parmi les chèvres et noir parmi les agneaux, on pourra le considérer comme volé. » –
34 « Eh bien, dit Laban, j’accepte ta proposition. »
35 Mais le jour même, Laban écarta du troupeau les boucs tachetés et maculés, toutes les chèvres tachetées ou maculées, toutes celles qui étaient marquées de blanc, et tous les moutons noirs ; il les remit aux mains de ses fils,
36 puis il mit trois journées de marche entre lui et Jacob, qui faisait paître le reste du troupeau de Laban.

37 Jacob prit alors des branches vertes de peuplier, d’amandier et de platane ; il y pela des bandes blanches en mettant à nu l’aubier.
38 Il plaça les branches ainsi pelées sous les yeux des brebis, dans les auges et les abreuvoirs où elles venaient boire. C’est en allant boire qu’elles entraient en chaleur.
39 Et comme elles étaient entrées en chaleur devant ces baguettes, elles mirent bas des agneaux rayés, maculés ou tachetés.
40 Jacob se les réservait, et il tournait les bêtes du troupeau de Laban vers le groupe des animaux tachetés et noirs. Il se fit ainsi des troupeaux à lui, qu’il ne mêla pas à ceux de Laban.
41 De plus, Jacob ne mettait ses baguettes aux abreuvoirs sous les yeux des brebis en chaleur, afin que leur accouplement se fît près des baguettes, que lorsque c’étaient des brebis vigoureuses.
42 Quand elles étaient chétives, il ne mettait pas ses baguettes, en sorte que les agneaux chétifs étaient pour Laban, et les vigoureux revenaient à Jacob.
43 Cet homme devint ainsi extrêmement riche ; il eut un troupeau nombreux, des servantes, des serviteurs, des chameaux et des ânes.

Introduction de la Bible des moines de Maredsous

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.