Zacharie 7
Comparer les traductions

Le jeûne qui plaît à Dieu

1 La quatrième année du règne de Darius, la parole du Seigneur fut adressée à Zacharie, le quatrième jour du neuvième mois (mois de Kisleu).
2 Béthel avait délégué Saréser ainsi que Régemmélec avec ses gens,
3 pour prier le Seigneur et pour s’enquérir auprès des prêtres du temple du Seigneur et des prophètes : « Faut-il pleurer au cinquième mois et jeûner, comme nous le faisions depuis si longtemps ? »
4 La parole du Seigneur me fut adressée en ces termes :
5 « Déclare à toute la population et aux prêtres : Vous avez, en effet, jeûné et pleuré, au cinquième et au septième mois, depuis 70 ans. Mais est-ce bien à mon intention que vous l’avez fait ?
6 Quand vous mangez et buvez, n’est-ce pas vous qui mangez, n’est-ce pas vous qui buvez ?
7 Ne reconnaissez-vous pas en cela l’enseignement du Seigneur, transmis par la bouche des anciens prophètes, au temps où Jérusalem était habitée en paix, de même que les villes des environs, et où la contrée du Midi et la région basse étaient (encore) peuplées ? »

8 (La parole du Seigneur fut adressée à Zacharie en ces termes :)
9 « Le Seigneur des armées disait : Rendez la justice vraiment ; que chacun ait bon cœur et soit compatissant envers son frère.
10 N’opprimez ni la veuve ni l’orphelin, ni l’étranger ni le pauvre, et ne tramez pas en vous-mêmes le mal l’un contre l’autre. »
11 Mais ils refusèrent d’écouter : rétifs, ils me tournèrent le dos ; ils se bouchèrent les oreilles pour ne point entendre.
12 Ils durcirent leur cœur tel un diamant, pour éluder l’instruction et les paroles que leur adressait par son Esprit le Seigneur des armées, par la bouche des anciens prophètes ; et le Seigneur des armées s’en indigna vivement.
13 Il avait appelé en vain, sans être écouté ! « Eh bien ! – oracle du Seigneur des armées – lorsqu’ils m’ont appelé, moi, je ne les ai pas écoutés.
14 Je les ai chassés parmi toutes les nations qu’ils ne connaissent pas ; après leur départ, le pays est devenu solitaire, personne n’y est plus passé ; d’un site délicieux, ils ont fait un désert. »

Introduction de la Bible des moines de Maredsous

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.