Zacharie 11
Comparer les traductions

1 Liban, ouvre tes portes, que le feu dévore tes cèdres ;
cyprès, gémis, car le cèdre est tombé.

2 Les plus beaux arbres sont abattus !
Chênes de Basan, gémissez, car la forêt impénétrable est décimée.

3 On entend se lamenter les bergers ;
c’est la ruine de leurs pâturages, leur orgueil.
On entend rugir les lionceaux,
car les futaies du Jourdain sont dévastées.

Le véritable pasteur

4 Voici ce que dit le Seigneur, mon Dieu :
5 « Occupe-toi de paître ces brebis qu’on destine à la boucherie, qu’on achète et qu’on égorge impunément, dont les vendeurs disent : Béni soit le Seigneur ; me voilà riche ! sans qu’aucun berger ne prenne pitié.
6 À mon tour, je n’épargnerai plus les habitants du pays – oracle du Seigneur, je livre les hommes les uns aux autres et aux mains de leur roi ; ils vont dévaster le pays, et je ne délivrerai personne de leur main. »
7 Je me fis donc pasteur des brebis que l’on destinait à la boucherie, les plus chétives du troupeau ; je choisis deux houlettes, que j’appelai respectivement Bienveillance et Lien, et je me mis à paître le troupeau.
8 Je licenciai les trois bergers dès le premier mois : j’en avais assez d’eux et ils en avaient assez de moi.
9 Je déclarai : « Je n’en veux plus du métier de pasteur. Périsse ce qui doit périr ! Que meure ce qui doit mourir ; que ce qui reste s’entre-dévore. »
10 Prenant Bienveillance, ma houlette, je la brisai, rompant le pacte conclu avec tous les peuples.
11 Elle fut donc cassée en ce jour, et les trafiquants de bestiaux qui m’observaient surent que c’était là oracle du Seigneur.
12 Je leur dis : « Payez-moi mon salaire, si vous le jugez à propos, ou retenez-le ! » Ils me comptèrent alors 30 pièces d’argent, mon salaire.
13 Le Seigneur me dit : « Jette-la donc au trésor, cette belle somme à laquelle ils ont estimé tes services. » Prenant les 30 pièces d’argent, je les jetai dans le trésor de la maison du Seigneur.
14 Puis je saisis ma houlette Lien, et je la brisai, rompant le pacte de fraternité entre Juda et Israël.

15 Le Seigneur me dit : « Prends encore l’attirail d’un mauvais berger.
16 Je suis prêt à susciter dans ce pays un berger qui n’aura cure des brebis qui périssent ; il ne se mettra pas en quête de celles qui s’égarent ; il ne guérira pas celle qui est blessée et ne nourrira pas celle qui est intacte ; mais il mangera la chair des plus grasses et en arrachera les ongles.
17 Malheur au mauvais berger qui abandonne son troupeau. Que l’épée frappe et son bras et son œil droit ; que sèche son bras ; que s’éteigne son œil droit ! »

Introduction de la Bible des moines de Maredsous

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.