Deutéronome 4
Comparer les traductions

Rappel de l’Alliance

1 Et maintenant, Israël, écoute les lois et les préceptes que je vais vous enseigner aujourd’hui. Mettez-les en pratique, afin de vivre et d’entrer en possession du pays que vous donne le Seigneur, Dieu de vos pères.
2 À tout ce que je vous prescris, vous n’ajouterez rien, vous ne retrancherez rien, mais vous observerez, tels que je vous les prescris, les commandements du Seigneur votre Dieu.

3 Vos yeux ont vu ce que le Seigneur a fait à Baal-Phégor : tous ceux d’entre vous qui avaient suivi le Baal de Phégor, le Seigneur ton Dieu les a exterminés ;
4 tandis que vous, qui vous êtes attachés au Seigneur votre Dieu, vous êtes aujourd’hui tous vivants.

5 Voyez : je vous ai enseigné des lois et des ordonnances, telles que le Seigneur mon Dieu me l’a ordonné, afin que vous les mettiez en pratique dans le pays dont vous allez prendre possession.
6 Observez-les, mettez-les en pratique, car cela manifestera votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples qui en entendront parler. Ils diront : « Assurément, cette grande nation est un peuple sage et intelligent. »
7 Quelle est, en effet, la grande nation dont les dieux soient aussi proches que l’est de nous le Seigneur notre Dieu, chaque fois que nous l’invoquons ?
8 Quelle est la grande nation qui ait des commandements et des préceptes aussi justes que cette loi que je vous présente aujourd’hui ?

9 Mais prends garde à toi : veille à ne jamais oublier ce que tu as vu de tes yeux, veille à ce que cela ne sorte de ton cœur, tant que tu vivras, mais enseigne-le à tes enfants et aux enfants de tes enfants.
10 Souviens-toi du jour où tu te présentas devant le Seigneur ton Dieu, à l’Horeb, quand le Seigneur me dit : « Rassemble-moi le peuple, pour que je lui fasse entendre mes paroles, afin qu’ils apprennent à me craindre tout au long de leur vie, et qu’ils l’enseignent à leurs enfants. »
11 Vous vous êtes alors approchés et vous vous êtes tenus au pied de la montagne : elle était embrasée d’un feu qui montait jusque dans les profondeurs du ciel, ténèbres, nuées et obscurité.
12 Du sein du feu, le Seigneur parla. Vous entendiez le son de ses paroles, mais vous ne perceviez aucune forme, rien qu’une voix.
13 Il vous fit connaître son alliance, qu’il vous ordonna d’observer : c’étaient les dix paroles, qu’il écrivit sur deux tables de pierre.
14 Le Seigneur m’ordonna en même temps de vous enseigner les lois et les préceptes que vous devrez appliquer dans le pays dont vous allez prendre possession.
15 Prenez bien garde à votre vie. Le jour où le Seigneur votre Dieu vous a parlé du sein du feu à l’Horeb, vous n’avez vu aucune forme.
16 Gardez-vous donc de vous laisser aller à fabriquer quelque image taillée représentant quelque colosse, figure d’un être mâle ou femelle,
17 figure de quelque animal qui vit sur terre, ou d’un oiseau qui vole dans les airs,
18 ou d’un reptile qui rampe sur le sol, ou d’un poisson qui vit plus bas dans les eaux.
19 Quand tu lèveras les yeux vers le ciel et que tu y verras le soleil, la lune et les étoiles, toute l’armée des cieux, garde-toi de te laisser aller à te prosterner et à rendre un culte à ces astres que le Seigneur ton Dieu a donnés en partage à tous les peuples qui sont sous le ciel.
20 Tandis que vous, le Seigneur vous a choisis, il vous a tirés de la fournaise à fer qu’était l’Égypte, pour faire de vous le peuple qui lui appartient en propre, comme vous l’êtes à présent.

21 Le Seigneur s’est irrité contre moi à cause de vous : il a juré que je ne passerais pas le Jourdain et que je n’entrerais pas dans le beau pays que le Seigneur votre Dieu vous donne en partage.
22 Je vais mourir dans ce pays-ci, sans franchir le Jourdain ; mais vous le franchirez et vous posséderez ce beau pays.
23 Gardez-vous d’oublier l’alliance que le Seigneur votre Dieu a contractée avec vous, et de vous faire une image taillée figurant quoi que ce soit que vous ait interdit le Seigneur votre Dieu.
24 Car le Seigneur votre Dieu est un feu dévorant, un Dieu jaloux.

25 Quand tu auras eu des enfants et des petits-enfants, quand vous aurez vieilli dans le pays, si vous vous laissez aller à fabriquer quelque image taillée figurant quoi que ce soit, si vous faites ce qui déplaît à votre Dieu et l’irrite,
26 je prends aujourd’hui à témoin contre vous les cieux et la terre, que vous ne tarderez pas à disparaître du pays pour la possession duquel vous allez franchir le Jourdain; vous n’y prolongerez pas vos jours, mais vous serez exterminés.
27 Le Seigneur vous dispersera parmi les peuples, et il ne restera de vous qu’une poignée parmi les nations où le Seigneur vous mènera.
28 Là, vous adorerez des dieux faits de main d’homme, en bois, en pierre, qui ne peuvent ni voir ni entendre, ni manger ni sentir.
29 Alors tu chercheras le Seigneur ton Dieu, et tu le trouveras, pourvu que tu le cherches de tout ton cœur et de toute ton âme.
30 Dans cette détresse, plus tard, quand tous ces malheurs auront fondu sur toi, tu reviendras au Seigneur ton Dieu et tu écouteras sa voix.
31 Car le Seigneur ton Dieu est un Dieu de miséricorde, qui ne veut ni t’abandonner ni te perdre, et qui n’oubliera pas l’alliance qu’il a jurée à tes pères.

32 Scrute les temps passés avant toi, depuis le jour où Dieu créa l’homme sur la terre. Demande s’il y eut jamais, d’un bout à l’autre des cieux, une chose aussi extraordinaire, et si l’on a jamais entendu rien de pareil.
33 Jamais un peuple a-t-il entendu comme toi la voix de Dieu parlant du sein du feu, sans perdre la vie ?
34 Un Dieu a-t-il jamais essayé de se choisir une nation au milieu d’une autre, à force d’épreuves, de signes, de prodiges et de combats à main forte et à bras étendu, avec des prodiges terrifiants, comme le Seigneur votre Dieu l’a fait pour vous en Égypte, sous vos yeux ?
35 Tu as été témoin de tout cela afin que tu reconnaisses que le Seigneur est Dieu, et qu’il n’y en a point d’autre.
36 Du ciel il t’a fait ouïr sa voix pour ton instruction ; sur terre il t’a fait voir son grand feu et tu l’as entendu parler du sein des flammes.
37 Pour l’amour qu’il a porté à tes pères, il a élu leur postérité après eux, et par l’intervention de sa puissance il t’a retiré d’Égypte,
38 pour déposséder en ta faveur des peuples plus nombreux et plus robustes que toi, et t’introduire dans leur pays qu’il te donne en partage, comme il advient aujourd’hui.
39 Eh bien ! sache à présent, et grave dans ton cœur, que le Seigneur est Dieu, et qu’il n’y en a point d’autre en haut dans le ciel, ni ici-bas sur la terre.
40 Observe ses lois et ses prescriptions que je te transmets aujourd’hui, afin que tu sois heureux, toi et tes enfants après toi, et que tu prolonges tes jours à jamais dans le pays que te donne le Seigneur ton Dieu.

41 Alors, Moïse désigna trois villes au-delà du Jourdain, à l’est,
42 pour servir de refuge à l’homicide qui aurait tué par imprudence, sans haine préalable, et lui garantir la vie s’il s’y réfugiait.
43 Ce furent : « Bosor, dans le désert, dans le pays du plateau, pour la tribu de Ruben ; Ramot en Galaad, pour la tribu de Gad ; et Golan, en Basan, pour la tribu de Manassé.

2. Deuxième discours de Moïse

Introduction

44 Voici la loi que Moïse présenta aux Israélites :
45 ce sont les commandements, les lois et les préceptes que Moïse proposa aux Israélites après leur sortie d’Égypte,
46 de l’autre côté du Jourdain, dans la vallée qui fait face à Bet-Phégor, au pays de Séhon, roi des Amorrites, qui habitait à Hésebon. Moïse et les Israélites l’avaient battu après leur sortie d’Égypte ;
47 ils avaient conquis son pays de même que celui d’Og, roi de Basan (les deux rois des Amorrites qui occupaient la région à l’orient du Jourdain),
48 depuis Aroër, sur la rive du torrent de l’Arnon, jusqu’à la montagne de Sarion, qui est l’Hermon,
49 et toute la plaine qui s’étend au-delà du Jourdain, à l’est, jusqu’à la mer de la Plaine, au pied du Phasga.

Introduction de la Bible des moines de Maredsous

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.