Jean 13
Comparer les traductions

JÉSUS, RÉVÉLATION SUPRÊME DE L’AMOUR

1. Ultime révélation aux disciples
Jésus lave les pieds de ses disciples

1 Avant la fête de Pâque, sachant que son heure était venue de passer de ce monde au Père, Jésus, qui avait aimé les siens demeurant dans le monde, mit le comble à son amour pour eux.

2 Pendant le souper – alors que le diable avait déjà inspiré au cœur de Judas Iscariote, fils de Simon, le dessein de le trahir, –
3 Jésus, conscient que le Père lui avait remis toutes choses entre les mains, qu’il était venu de Dieu et s’en retournait à Dieu,
4 se leva de table, ôta ses vêtements, et prit un linge dont il se ceignit.
5 Ensuite il versa de l’eau dans un bassin et se mit à laver les pieds de ses disciples, et à les essuyer avec le linge dont il était ceint.
6 Il arrive donc à Simon-Pierre. Ce dernier lui dit : « Toi, Seigneur, tu veux me laver les pieds ! »
7 Jésus lui répondit : « Ce que je fais, tu ne le sais pas maintenant, mais tu comprendras bientôt. »
8 Pierre lui dit : « Non, jamais tu ne me laveras les pieds ! » Jésus lui répondit : « Si je ne te lave, tu n’as pas de part commune avec moi. »
9 Simon-Pierre alors de s’écrier : « Seigneur, non seulement les pieds, mais aussi les mains et la tête. »
10 Jésus lui répondit : « Celui qui s’est baigné, n’a pas besoin de se laver, il est tout à fait pur. Eh bien ! Vous aussi vous êtes purs, mais non pas tous ! »
11 Car il savait qui allait le livrer ; c’est pourquoi il dit : « Vous n’êtes pas tous purs. »

12 Il leur lava donc les pieds ; puis il reprit ses vêtements et se mit à table : « Comprenez-vous bien, leur dit-il, ce que je vous ai fait ?
13 Vous m’appelez Maître et Seigneur ; et vous avez raison, je le suis.
14 Eh bien ! si je vous ai lavé les pieds, moi, le Seigneur et Maître, vous aussi vous devez vous laver les pieds les uns aux autres.
15 Je vous ai donné l’exemple, pour que vous fassiez comme je vous ai fait.
16 En vérité, en vérité je vous le déclare, il n’y a pas de serviteur supérieur à son maître, pas de messager supérieur à celui qui l’a envoyé.
17 Si vous en êtes convaincus, vous êtes heureux, à condition d’agir en conséquence.
18 Je ne parle pas de vous tous ; je connais ceux que j’ai choisis. Mais il faut que s’accomplisse cette parole de l’Écriture : Celui qui mange le pain avec moi a levé le talon contre moi.
19 Dès à présent je vous le dis avant que la chose n’arrive, afin que, lorsqu’elle arrivera, vous croyiez que Je Suis.
20 En vérité, en vérité je vous le déclare, qui reçoit celui que j’ai envoyé, me reçoit ; et qui me reçoit, reçoit celui qui m’a envoyé. »

Jésus trahi par un disciple

21 Ayant ainsi parlé, Jésus fut troublé en son esprit, et déclara : « En vérité, en vérité je vous le dis, l’un de vous me trahira ! »
22 Les disciples se regardaient les uns les autres, ne sachant de qui il parlait.
23 Or, l’un d’eux était penché contre la poitrine de Jésus ; c’était celui que Jésus aimait.
24 Simon-Pierre lui fait signe pour lui dire : « Demande-lui donc de qui il parle. »
25 Ce disciple, s’étant penché contre la poitrine de Jésus, l’interrogea : « Seigneur, qui est-ce ? »
26 Jésus répondit : « C’est celui à qui je donnerai le morceau que je vais tremper. » Puis il trempa du pain et offrit le morceau à Judas, fils de Simon Iscariote.
27 Aussitôt que Judas l’eut avalé, Satan entra en lui. Jésus lui dit alors : « Ce que tu veux faire, fais-le vite. »
28 Mais aucun des convives ne comprit à quel propos il lui disait cela.
29 Comme Judas tenait la bourse commune, quelques-uns pensaient que Jésus voulait lui dire : « Achète ce qu’il nous faut pour la fête », ou : « Donne quelque chose aux pauvres. »
30 Dès qu’il eut pris le morceau de pain, Judas se hâta de sortir. Il faisait nuit...

Un commandement nouveau

31 Judas sorti, Jésus dit : « Maintenant le Fils de l’Homme est glorifié, et Dieu est glorifié en lui.
32 Une fois Dieu glorifié en lui, Dieu aussi le glorifiera en lui-même, et il le glorifiera bientôt.
33 Mes petits enfants, je ne suis plus avec vous que pour peu de temps. Vous me chercherez et, comme je l’ai dit aux Juifs, je vous le dis aussi maintenant : Vous ne pouvez aller où je vais.

34 « Je vous donne un commandement nouveau : Aimez-vous les uns les autres ; comme je vous ai aimés, vous aussi aimez-vous les uns les autres.
35 C’est à l’amour que vous aurez les uns pour les autres, que tous vous reconnaîtront pour mes disciples. »

Jésus, chemin qui mène au Père

36 Simon-Pierre lui dit : « Seigneur, où vas-tu ? » Jésus de répondre : « Où je vais, tu ne peux me suivre maintenant ; tu me suivras plus tard. » –
37 « Seigneur, lui dit Pierre, pourquoi ne puis-je te suivre à présent ? Je risquerai ma vie pour toi ! » –
38 « Tu risqueras ta vie pour moi ! répondit Jésus. En vérité, en vérité je te le dis, le coq ne chantera pas, que tu ne m’aies renié trois fois. »

Introduction de la Bible des moines de Maredsous

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.