Jérémie 44
Comparer les traductions

1 Voici la parole qui fut adressée à Jérémie au sujet de tous les Judéens résidant en Égypte, à Migdol, à Taphnès, à Noph et au pays de Patros :
2 « Voici ce que dit le Seigneur des armées, Dieu d’Israël : Vous avez vu toutes les calamités que j’ai fait venir sur Jérusalem et sur toutes les villes de Juda. Elles sont aujourd’hui des solitudes inhabitées.
3 (Tout cela est arrivé) à cause du mal qu’ils ont commis, en m’irritant par leurs encensements et le culte rendu à des dieux étrangers qu’ils ne connaissaient pas, ni eux, ni vous, ni vos pères.
4 Pourtant, dès l’origine, je n’ai cessé de vous envoyer mes serviteurs, les prophètes, pour vous dire de ne pas commettre cette abomination que je déteste.
5 Mais ils n’ont point écouté, ils n’ont pas prêté l’oreille, refusant de revenir de leur méchanceté et de cesser d’offrir l’encens à des dieux étrangers.
6 Aussi ma furieuse colère a-t-elle éclaté contre eux ; elle a consumé les villes de Juda et les rues de Jérusalem, qui ont été réduites à l’état de solitude dévastée, comme on le voit aujourd’hui.

7 « Et maintenant, voici ce que dit le Seigneur des armées, Dieu d’Israël : Pourquoi travaillez-vous ainsi contre vous-mêmes, à causer de la sorte, au sein de Juda, l’extermination des hommes, des femmes, des enfants et des nourrissons, au point que de votre peuple nul ne survive,
8 parce que vous m’avez irrité par votre conduite, en offrant l’encens à des dieux étrangers, ici en Égypte où vous êtes venus vous fixer ? Pourquoi vous faire ainsi exterminer, et devenir parmi toutes les nations de la terre un thème de malédictions et un objet de honte ?
9 avez-vous oublié les crimes de vos pères, ceux des rois de Juda et des femmes de votre pays, vos propres forfaits et ceux de vos femmes, commis dans le pays de Juda et les rues de Jérusalem ?
10 Ils n’en ont éprouvé, jusqu’à présent, aucune contrition. Ils n’ont aucune crainte ; ils n’ont observé ni ma loi ni les commandements que je vous avais imposés ainsi qu’à vos pères.

11 « C’est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur des armées, Dieu d’Israël : Je vais m’en prendre à vous pour votre malheur, et pour l’extermination de Juda.
12 J’enlèverai ce reste de Juda qui a voulu venir habiter l’Égypte. Ils y périront tous, victimes de l’épée et de la famine. Ils périront, petits et grands, par l’épée et la famine ; on les citera dans les formules d’exécration, ils seront un objet de stupeur, de malédiction et d’opprobre.
13 Je sévirai contre ceux qui résident en Égypte, comme j’ai sévi à Jérusalem, par l’épée, la famine et la peste.
14 De ce reste de Juda venu s’établir en Égypte, nul n’échappera, nul ne survivra pour retourner en Judée, où ils aspirent à revenir pour y habiter à nouveau. Nul ne retournera, si ce n’est quelques fugitifs. »

15 Alors tous les hommes qui savaient que leurs femmes encensaient les dieux étrangers, toutes les femmes réunies là en grand nombre, et tout le peuple résidant à Patros, en Égypte, répondirent à Jérémie :
16 « Ce que tu nous as dit au nom du Seigneur, nous ne l’acceptons pas.
17 De toute façon nous allons remplir nos promesses de brûler l’encens à la Reine du ciel et de lui verser des libations, comme nous le faisions, nous et nos pères, nos rois et nos chefs, dans les villes de Juda et les rues de Jérusalem. Nous avions alors du pain à satiété, nous étions dans l’abondance et nous ne savions pas ce que c’était que le malheur.
18 Or, depuis que nous avons cessé d’offrir l’encens à la Reine du ciel et de lui verser des libations, tout nous manque, et nous périssons par le glaive et la famine.
19 D’ailleurs, quand nous brûlons l’encens à la Reine du ciel et que nous lui versons des libations, est-ce sans le consentement de nos maris que nous lui faisons des gâteaux à son effigie et que nous répandons ces libations ? »

20 Jérémie s’adressa alors à toute la foule, aux hommes, aux femmes, à tous ceux qui lui avaient ainsi répondu :
21 « Les encensements, leur dit-il, que vous aviez faits dans les villes de Juda et les rues de Jérusalem, vous, vos pères, vos rois et vos chefs, ainsi que le peuple, n’est-ce pas de cela que le Seigneur s’est souvenu, à cela qu’il a pensé ?
22 Le Seigneur n’ayant pu supporter plus longtemps la méchanceté de vos actes et vos abominations, votre pays a été réduit à l’état de solitude dévastée et maudite, où nul n’habite plus, comme on le voit aujourd’hui.
23 Et si cette calamité présente vous est advenue, c’est parce que vous avez offert ainsi l’encens, en péchant contre le Seigneur, et parce que vous avez refusé d’écouter la voix du Seigneur et d’observer ses lois et ses préceptes. »

24 Jérémie dit encore à tout le peuple et aux femmes : « Écoutez la parole du Seigneur, gens de Judée résidant en Égypte.
25 Voici ce que dit le Seigneur des armées, Dieu d’Israël : Vous et vos femmes, vos mains font ce que dit votre bouche. Vous dites : Nous accomplirons les promesses d’encensement et de libations que nous avons faites en l’honneur de la Reine des cieux. – Eh bien ! acquittez-vous de vos vœux ; tenez vos promesses.
26 Mais écoutez la parole du Seigneur, Judéens résidant en Égypte : Voici, dit le Seigneur, je le jure par mon grand nom ! Ce nom ne sera plus prononcé dans toute l’Égypte par aucun homme de Juda disant : Par la vie du Seigneur Yahvé ! –
27 Je vais m’occuper d’eux pour leur malheur, non pour leur bien. Tous les Judéens fixés en Égypte périront par l’épée et la famine, jusqu’à leur anéantissement.
28 Bien peu d’entre eux échapperont au glaive et retourneront d’Égypte en Juda. Les survivants de Juda venus s’établir en Égypte sauront tous quelle prédiction aura son effet, la mienne ou la leur.
29 Et voici le signe – oracle du Seigneur – auquel vous reconnaîtrez que je sévirai contre vous ici même, afin que vous sachiez que ma prédiction s’accomplira sûrement pour votre malheur :
30 Voici ce que dit le Seigneur : Je vais livrer le Pharaon Hophra, roi d’Égypte, à ses ennemis et à ceux qui en veulent à sa vie, tout comme j’ai livré Sédécias, roi de Juda, au pouvoir de Nabuchodonosor, roi de Babylone, son ennemi, qui en voulait à sa vie. »

Introduction de la Bible des moines de Maredsous

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.