Nahum 3
Comparer les traductions

Malheur à la ville sanguinaire

1 Malheur à la ville sanguinaire,
toute pleine de fraude et de violence,
qui ne met point de terme à son brigandage !

2 Claquements du fouet ! Fracas des roues !
Chevaux au galop, chars lancés,

3 cavaliers faisant cabrer leur monture,
flamboiement d’épées, miroitement de lances,
abondance de blessés, morts en masse.
Des cadavres à perte de vue
sur lesquels on trébuche !

4 Voilà le fruit des nombreuses débauches de la courtisane
si pleine de charmes, habile enchanteresse,
qui trompait les nations par ses séductions,
et les peuples par ses sortilèges.

5 C’est à toi que j’en ai– oracle du Seigneur des armées.
Je vais retrousser ta robe jusque sur ton visage,
exhiber aux nations ta nudité,
ta honte aux royaumes.

6 Je vais jeter sur toi des ordures pour t’avilir,
je te donnerai en spectacle.

7 Tous ceux qui te verront fuiront loin de toi
en disant : « Ninive est en ruines ! »
Qui te prendra en pitié ?
Où te chercher des consolateurs ?

Les empires se dévorent entre eux

8 Vaux-tu mieux que No-Amon,
sise parmi les bras du Nil, entourée d’eau,
qui avait la mer pour rempart
et plus que la mer pour muraille ?

9 L’Éthiopie et l’Égypte
étaient sa force, dans leur immensité ;
Phut et les Libyens étaient ses alliés.

10 Pourtant elle aussi est partie, captive, pour l’exil ;
au coin des rues ses enfants ont été écrasés,
on a tiré au sort ses nobles,
et tous ses chefs ont été chargés de chaînes.

11 Toi aussi, dans ton ivresse, tu défailliras,
toi aussi tu chercheras un refuge contre l’ennemi.

12 Toutes tes forteresses sont comme des figuiers
chargés de figues précoces ;
on les secoue, et elles tombent
dans la bouche de qui les veut manger.

13 Ton peuple, ce n’est plus que des femmes au milieu de toi.
Les portes de ton pays s’ouvrent d’elles-mêmes à l’ennemi,
le feu a mangé tes verrous.

14 Puise-toi de l’eau pour soutenir un siège ;
répare tes fortifications,
pétris l’argile, foule la glaise,
manipule le moule à briques.

15 Malgré tout, le feu te dévorera,
l’épée t’exterminera ;
comme la sauterelle, elle te dévorera,
quand tu serais nombreux comme la sauterelle,
et que tu pullulerais comme le grillon.

16 Tes courtiers sont plus nombreux que les étoiles du ciel,
la sauterelle ouvre ses ailes et s’envole.

17 Tes gardes, nombreux comme les criquets,
et tes chefs comme un essaim d’insectes
qui se posent sur les haies par un jour glacé ;
à peine le soleil a-t-il paru qu’ils fuient
sans qu’on sache où ils sont allés.

18 Tes bergers sommeillent, roi d’Assur,
tes héros sont inertes.
Sur les montagnes, ton peuple est dispersé
sans que personne le rassemble.

19 Il n’y a point de remède à ta blessure,
ta plaie est incurable.
Tous ceux qui seront informés de ton destin
applaudiront à ce qui t’arrive.
Sur qui, en effet, ne s’exerçait pas
sans trêve, ta cruauté ?

Introduction de la Bible des moines de Maredsous

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.