Ecclésiaste 3
Comparer les traductions

Vivre le moment présent

1 Il y a un temps pour tout, il y a un moment pour chaque chose sous les cieux :
2
Il y a un temps pour naître, et un temps pour mourir ;
un temps pour planter, et un temps pour arracher le plant ;

3 un temps pour tuer, et un temps pour guérir ;
un temps pour démolir, et un temps pour bâtir ;

4 un temps pour pleurer, et un temps pour rire ;
un temps pour gémir, et un temps pour danser ;

5 un temps pour jeter des pierres, et un temps pour les ramasser ;
un temps pour embrasser, et un temps pour s’abstenir ;

6 un temps pour chercher, et un temps pour perdre ;
un temps pour garder, et un temps pour jeter ;

7 un temps pour déchirer, et un temps pour recoudre ;
un temps pour se taire, et un temps pour parler ;

8 un temps pour aimer, et un temps pour haïr ;
un temps pour la guerre, et un temps pour la paix.


9 Quel profit celui qui besogne retire-t-il de son travail ?
10 J’ai considéré le labeur que Dieu impose aux hommes :
11 toutes les choses que Dieu a faites sont bonnes en leur temps. Il a mis encore dans leur cœur l’ignorance pour que nul ne puisse comprendre l’œuvre divine d’un bout à l’autre.
12 Aussi ai-je constaté qu’il n’y a rien de meilleur pour l’homme que de se réjouir et de se procurer du bien-être durant sa vie ;
13 et que manger, boire et jouir du fruit de son travail, c’est un don de Dieu.
14 J’ai reconnu que tout ce que Dieu fait subsistera toujours, sans qu’on y puisse rien ajouter, ni en rien retrancher. Dieu agit de façon qu’on le craigne.
15 Ce qui est, existait déjà, et ce qui sera, a déjà été ; Dieu rappelle ce qui a fui.

Vanité de la justice

16 Sous le soleil j’ai encore observé ceci : à la place du droit siège l’iniquité, à la place de la justice siège la méchanceté.
17 Alors je me suis dit : « Dieu jugera le juste et le méchant, car il y a un temps pour toute chose et un temps pour toute œuvre. »
18 Je me suis dit à moi-même au sujet des humains : « Dieu veut les éprouver et leur montrer qu’ils sont, quant à eux, semblables aux animaux. »
19 Car la destinée des fils des hommes et la destinée des animaux, c’est tout un : même fin les attend. La mort de l’un, c’est la mort de l’autre. À tous deux est donné le même souffle, et la supériorité de l’homme sur la bête est nulle, car tout est vanité.
20 Tous deux s’acheminent vers un même lieu, tous deux sont sortis de la poussière, et tous deux retournent à la poussière.
21 Qui sait si le souffle de vie des humains monte en haut et si le souffle de vie des animaux descend vers la terre ?
22 d’où je conclus qu’il n’y a rien de meilleur pour l’homme que de jouir du fruit de ses travaux. C’est là sa part. Car qui lui donnera de savoir ce qui arrivera dans la suite ?

Introduction de la Bible des moines de Maredsous

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.