Esther 1
Comparer les traductions

Dieu entend la clameur de son peuple

0 aLa seconde année du règne d’Assuérus, le grand roi, le premier jour du mois de Nisan, Mardochée, fils de Jaïr, fils de Séméï, fils de Qis, de la tribu de Benjamin, eut un songe. b C’était un juif fixé à Suse, grand personnage attaché à la cour du roi. c Il était du nombre des captifs que Nabuchodonosor, roi de Babylone, avait déportés de Jérusalem avec le roi Jéchonias de Juda.
d Telle fut sa vision : des clameurs soudaines, du fracas, des tonnerres, un tremblement du sol, l’effroi par toute la terre. e Puis soudain, s’avancèrent deux grands dragons prêts à foncer l’un contre l’autre. f Au cri qu’ils jetèrent, les nations s’émurent pour combattre contre la nation des justes. g Ce fut un jour d’obscurité et de ténèbres : tribulation, angoisse, détresse et épouvante sur toute la terre ! h Le peuple entier des justes, plein de terreur, craignant tous les malheurs, se crut sur le point de périr et cria vers Dieu. i Pendant qu’il poussait des clameurs, voici qu’une petite source prit les proportions d’un grand fleuve, d’une masse d’eau. k La lumière parut, avec le soleil ; les humbles furent exaltés et dévorèrent les orgueilleux.
l Après avoir vu ce songe et ce que Dieu voulait faire, Mardochée se leva. Jusqu’à la nuit, il conserva ce songe dans son cœur, cherchant à en connaître la signification.

Révélation d’un complot contre le roi

m Cependant, Mardochée demeurait à la cour avec Bigthan et Tharès, deux eunuques du roi, portiers du palais. n Il eut connaissance de leurs projets et pénétra leur dessein ; il découvrit ainsi qu’ils se proposaient de porter la main sur le roi Assuérus, et il le lui révéla. o Le roi leur fit appliquer la question. Ils avouèrent, et furent conduits au supplice. p Le roi fit enregistrer ces événements dans la Chronique, et Mardochée en prit note aussi. q Le roi lui assigna une fonction dans son palais et, en retour de ses services, lui fit des présents. r Mais Aman, fils d’Amedatha, l’Agagite, qui jouissait de la considération du roi, en voulait à Mardochée et à son peuple à cause des deux eunuques royaux qui avaient été mis à mort.

Le festin d’Assuérus

1 Au temps où Assuérus régnait de l’Inde jusqu’à l’Éthiopie sur 127 provinces,
2 en ces jours-là où il occupait le trône royal dans la citadelle de Suse,
3 l’an trois de son règne, il donna un festin à tous ses courtisans et à ses gens. Il avait réuni en sa présence les chefs de l’armée des Perses et des Mèdes, les princes et les gouverneurs des provinces,
4 pour faire montre de la richesse et de la splendeur de son royaume, de la rare magnificence de sa grandeur, pendant un temps considérable, savoir 180 jours.

5 Quand ce temps fut révolu, le roi offrit à toute la population de la citadelle de Suse, depuis le plus grand jusqu’au plus petit, un festin de sept jours dans la cour du jardin attenant au palais.
6 Tentures blanches de coton et de pourpre violette attachées par des cordons blancs et pourpres à des anneaux d’argent et à des colonnes de marbre ; divans d’or et d’argent sur une mosaïque de porphyre, de marbre blanc, de nacre et de pierre noire ;
7 la boisson, servie dans des vases d’or aux formes variées ; le vin royal en abondance offert par la libéralité du roi.
8 On buvait, selon un ordre du roi, sans que personne vous y contraignît ; car il avait recommandé à tous les maîtres de sa maison de laisser faire chacun à son gré.

9 De son côté, la reine Vasthi offrit un festin aux femmes dans le palais du roi Assuérus.

Disgrâce de la reine Vasthi

10 Le septième jour, le roi, dont le cœur était égayé par le vin ordonna à Meüman, Bazatha, Harbona, Bigtha, Abgatha, Zéthar et Karkas– les sept eunuques en service auprès d’Assuérus–
11 d’amener en sa présence la reine Vasthi portant le diadème royal, pour montrer au peuple et aux grands toute sa beauté, car elle était très belle.
12 Mais la reine Vasthi refusa de se rendre à l’ordre du roi transmis par les eunuques, ce dont le roi s’irrita fort, et sa fureur s’enflamma.

13 Il consulta les sages versés dans la science des temps. (Car ainsi se traitaient les affaires royales, avec des jurisconsultes :
14 et les plus considérés étaient Karséna, Séthar, Admatha, Tarsis, Marès, Marsena et Memouchan, sept princes de Perse et de Médie, qui contemplaient la face du roi, et qui tenaient le premier rang dans le royaume.)
15 « Quelle loi, dit-il, faut-il, appliquer à la reine Vasthi, pour n’avoir point obtempéré à l’ordre que le roi Assuérus lui a transmis par les eunuques ? »
16 En présence du roi et des princes, Memouchan répondit : « Ce n’est pas seulement à l’égard du roi que s’est mal comportée la reine Vasthi, mais aussi envers tous les princes et les peuples des provinces du roi Assuérus.
17 Car la conduite de la reine sera connue de toutes les femmes et les incitera à mépriser leurs maris. Elles diront : Le roi Assuérus avait ordonné d’amener devant lui la reine Vasthi, mais elle n’a pas voulu venir. –
18 Désormais, les princesses de Perse et de Médie, sachant l’affaire de la reine, répondront de même à tous les grands du roi, et il en résultera partout mépris et irritation.
19 Si le roi le trouve bon, qu’on publie en son nom un décret royal qui sera consigné dans les ordonnances de Perse et de Médie comme irrévocable, en vertu duquel Vasthi ne paraîtra plus devant Assuérus, et le roi conférera le titre de reine à une autre qui en sera plus digne.
20 Quand l’édit royal sera connu dans l’immensité de son royaume, toutes les femmes respecteront leur mari, depuis le plus grand jusqu’au plus humble. »

21 Cet avis plut au roi et aux princes, si bien que le roi suivit le conseil de Memouchan.
22 Il expédia des lettres dans toutes les provinces royales, à chacune en son écriture, et à chaque peuple en sa langue propre : elles portaient que tout homme devait être le maître dans sa maison et se faire respecter par sa femme.

Introduction de la Bible des moines de Maredsous

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.