Ezéchiel 41
Comparer les traductions

Description du saint, du saint des saints et des bâtiments adhérents au temple

1 Après cela, il m’introduisit dans le temple. Il mesura les poteaux de l’entrée, qui avaient chacun six coudées d’épaisseur, selon la largeur du tabernacle.
2 La largeur de l’ouverture de la porte était de dix coudées. Et chacun des côtés de la porte avait cinq coudées. Il mesura aussi la longueur du temple, qui était de quarante coudées, et sa largeur, qui était de vingt coudées.
3 Il entra ensuite dans le lieu qui était le plus intérieur. Il y mesura un des poteaux de la porte, lequel avait deux coudées. La hauteur de la porte était de six coudées, et la largeur, de sept.
4 Puis il mesura vers le côté du temple une longueur de vingt coudées, et une largeur aussi de vingt coudées. Et il me dit : C’est ici le saint des saints.
5 Il mesura encore le mur du temple, qui avait six coudées d’épaisseur, et la largeur des chambres collatérales bâties en dehors autour du temple, dont chacune était de quatre coudées.
6 Ces chambres étaient l’une au-dessus de l’autre en trois étages, et il y en avait deux fois trente-trois. Il y avait au mur du temple des retraites qui servaient d’appui à la charpente de ces chambres rangées de côté et d’autre, sans que les poutres entrassent dans l’intérieur du mur.
7 Il y avait aussi un escalier fait en rond, qui allait d’étage en étage, par où l’on montait en tournant jusqu’à la chambre la plus haute. C’est pourquoi les bâtiments adossés au temple avaient plus de largeur en haut qu’en bas. Et ainsi, passant de l’étage le plus bas à celui du milieu, on montait jusqu’au plus haut.
8 Je considérai les chambres de l’étage supérieur, et elles avaient sur leur plancher inférieur une canne ou six coudées de large ;
9 Et l’épaisseur du mur extérieur qui les entourait était de cinq coudées, et le temple proprement dit était renfermé dans une autre enceinte de bâtiments.
10 Entre le bâtiment de ces petites chambres et celui du temple, il y avait un espace de vingt coudées.
11 Et les portes de toutes ces chambres étaient tournées vers le lieu de la prière, l’une du côté du septentrion, l’autre du côté du midi ; et la largeur du lieu destiné pour la prière était de cinq coudées tout autour.
12 L’édifice qui était séparé du temple, et tourné du côté de la mer, avait soixante-dix coudées de largeur ; mais le mur qui environnait l’édifice avait cinq coudées d’épaisseur et quatre-vingt-dix de longueur.
13 Il mesura la longueur du temple, qui était de cent coudées ; et l’édifice qui en était séparé avec ses murs, avait aussi cent coudées de long.
14 La cour qui était en face du temple, entre l’édifice qui en était séparé du côté de l’orient, était pareillement de cent coudées.
15 Il mesura aussi la longueur de l’édifice vis-à-vis du temple, qui en était séparé par derrière, et les galeries avec les chambres des deux côtés avaient cent coudées, y compris le temple intérieur et les vestibules du parvis.
16 Il mesura encore les portes, les fenêtres qui allaient en rétrécissant, et les portiques qui environnaient le temple de trois côtés vis-à-vis de chaque porte, tout étant revêtu de bois alentour. Or le sol allait jusqu’aux fenêtres. Et au-dessus des portes les fenêtres étaient couvertes.
17 Et ces fenêtres régnaient ainsi jusqu’à la maison intérieure dans tout le mur d’alentour, tant au dedans qu’au dehors, avec mesure et proportion.
18 Il y avait aussi des chérubins sculptés, et des palmes : une palme entre chaque chérubin ; et ces chérubins avaient deux faces,
19 La face d’un homme tournée vers l’une de ces palmes, et la face d’un lion tournée vers une autre palme ; et cet ordre était régulièrement observé tout autour du temple.
20 On voyait ces chérubins et ces palmes sculptés sur le mur du temple, depuis le sol jusque au-dessus de la porte.
21 La porte du temple était carrée.
22 L’autel, qui était de bois, avait trois coudées de hauteur et deux de largeur. Ses angles, sa surface et ses côtés étaient de bois. Et l’ange me dit : Voilà la table qui doit être devant le Seigneur.
23 Or il y avait deux portes, l’une pour le saint, l’autre pour le sanctuaire.
24 Et chaque porte avait deux battants, qui se fermaient l’un sur l’autre : deux battants pour une porte, et deux pour l’autre.
25 On voyait des chérubins et des palmes en sculpture aux portes comme aux murailles du temple ; c’est pourquoi il y avait de grosses pièces de bois à l’extérieur devant le vestibule,
26 Au-dessus desquelles étaient des fenêtres obliques, et des palmes sculptées de part et d’autre sur les chapiteaux des pilastres du vestibule, aussi bien que sur les côtés du temple, et sur toute l’étendue des murs

Introduction de la Grande Bible de Tours

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.