Proverbes 4
Comparer les traductions

Éviter les méchants, et veiller sur soi-même

1 Écoutez, mes enfants, les instructions de votre père ; rendez-vous attentifs pour connaître la prudence.
2 Je vous ferai un excellent don ; n’abandonnez point ma loi.
3 J’ai été moi-même l’enfant chéri de mon père, et le fils unique et bien-aimé de ma mère.
4 Il m’instruisait ; il me disait : Que votre cœur reçoive mes paroles ; gardez mes préceptes, et vous vivrez.
5 Possédez la sagesse, possédez la prudence. N’oubliez pas, ne négligez pas les paroles de ma bouche.
6 N’abandonnez pas la sagesse, et elle vous gardera ; chérissez-la, et elle vous conservera.
7 Voici le commencement de la sagesse : Recherchez la sagesse, et travaillez à acquérir la prudence au prix de tout ce que vous possédez.
8 Faites effort pour atteindre jusqu’à elle, et elle vous élèvera. Elle deviendra votre gloire, lorsque vous l’aurez embrassée.
9 Elle mettra sur votre tête un accroissement de grâce, et elle vous couvrira d’une couronne éclatante.
10 Écoutez, mon fils, et recevez mes paroles, afin que les années de votre vie se multiplient.
11 Je vous montrerai la voie de la sagesse, je vous conduirai par les sentiers de l’équité.
12 Et lorsque vous y serez entré, vos pas ne se trouveront plus resserrés, et vous courrez sans que rien vous fasse tomber.
13 Attachez-vous à la discipline, ne la quittez point ; gardez-la, parce que c’est votre vie.
14 Ne vous plaisez pas dans les sentiers des impies, et que la voie des méchants n’ait pour vous aucun attrait.
15 Fuyez-la, n’y passez point ; détournez-vous-en, et ne vous y arrêtez pas.
16 Car ils ne dorment pas s’ils n’ont fait le mal, et le sommeil leur est ravi s’ils n’ont supplanté personne.
17 Ils mangent le pain de l’impiété, et ils boivent le vin de l’iniquité.
18 Mais le sentier des justes est comme une lumière brillante, qui s’avance et s’accroît jusqu’au jour parfait.
19 La voie des méchants est ténébreuse ; ils ne savent où ils tombent.
20 Mon fils, écoutez mes discours ; inclinez votre oreille vers mes préceptes.
21 Qu’ils ne s’éloignent pas de vos yeux ; gardez-les au milieu de votre cœur ;
22 Car ils sont la vie pour ceux qui les trouvent, et la santé de toute chair.
23 Appliquez-vous avec tout le soin possible à la garde de votre cœur, parce que c’est de lui que procède la vie.
24 Écartez la bouche maligne, éloignez de vous les lèvres médisantes.
25 Que vos yeux regardent droit devant vous, et que vos paupières précèdent vos pas.
26 Redressez le sentier où vous posez vos pieds, et toutes vos démarches seront fermes.
27 Ne vous détournez ni à droite, ni à gauche. Retirez votre pied du mal ; car le Seigneur connaît les voies qui sont à droite, mais celles qui sont à gauche sont des voies de perdition. C’est lui-même qui dirigera votre course, et vous conduira en paix dans votre chemin.

Introduction de la Grande Bible de Tours

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.