Tobie 6
Comparer les traductions

1 Le garçon partit, et l’ange avec lui ; le chien aussi partit avec lui et les accompagna. Ils firent donc route tous les deux. Quand arriva la première nuit, ils campèrent au bord du Tigre.
2 Le garçon descendit se laver les pieds dans le Tigre. Alors un gros poisson sauta hors de l’eau et voulut lui avaler le pied. Le garçon cria.
3 L’ange lui dit : « Attrape-le et maîtrise-le ! » Le garçon se rendit maître du poisson et le tira à terre.
4 L’ange lui dit : « Ouvre-le, enlève-lui le fiel, le cœur et le foie, mets-les de côté, puis jette les entrailles ; en effet, ce fiel, ce cœur et ce foie sont très utiles comme remèdes. »
5 Le garçon ouvrit le poisson, recueillit le fiel, le cœur et le foie, puis il fit griller un peu du reste, qu’il mangea, et il en mit à saler.
6 Ils poursuivirent tous les deux leur route ensemble jusqu’aux approches de la Médie.
7 Alors le garçon posa à l’ange cette question : « Azarias, mon frère, quel remède y a-t-il donc dans le cœur et le foie du poisson, et dans son fiel ? »
8 Il lui répondit : « Le cœur et le foie du poisson, tu en fais monter la fumée devant l’homme ou la femme qu’attaque un démon ou un esprit mauvais : toute attaque sera écartée, on sera débarrassé pour toujours.
9 Quant au fiel, tu en enduis les yeux de celui qui a des leucomes, tu souffles sur les leucomes et ils guérissent. »
10 Ils avaient pénétré en Médie et ils approchaient déjà d’Ecbatane,
11 quand Raphaël dit au garçon : « Tobias, mon frère ! » Il lui répondit : « Qu’y a-t-il ? » L’ange lui dit : « C’est chez Ragouël qu’il nous faut passer la nuit qui vient. C’est un parent à toi. Il a une fille du nom de Sara.
12 À part cette seule Sara, il n’a ni garçon ni fille ; tu es pour elle le plus proche parent et c’est à toi de l’obtenir en priorité, de même que tu as droit à hériter de la fortune de son père. C’est une jeune fille réfléchie, courageuse, qui a beaucoup de charme et son père est un homme de bien. »
13 Et il ajouta : « Tu es en droit de l’épouser. Écoute-moi, frère, je vais dès ce soir parler de la jeune fille à son père pour que nous te l’obtenions comme fiancée ; et quand nous reviendrons de Raguès, nous ferons ses noces. Je sais que Ragouël ne peut absolument pas te la refuser ni la fiancer à un autre, car il encourrait la mort selon le verdict du livre de Moïse, du moment qu’il saurait qu’il te revient en priorité d’obtenir sa fille en mariage. Ainsi donc, écoute-moi, frère, nous allons dès ce soir parler de la jeune fille et la demander pour toi en mariage ; et quand nous reviendrons de Raguès, nous la prendrons et l’emmènerons avec nous dans ta maison. »
14 Tobias répondit alors à Raphaël : « Azarias, mon frère, j’ai entendu dire qu’elle a déjà été donnée sept fois en mariage et que tous ses maris sont morts dans la chambre des noces ; la nuit même où ils entraient auprès d’elle, ils mouraient. J’ai entendu dire par certains que c’était un démon qui les tuait,
15 si bien qu’à présent j’ai peur. Elle, il ne lui fait pas de mal, mais dès que quelqu’un veut s’approcher d’elle, il le tue. Je suis le fils unique de mon père. Que je vienne à mourir, je ferais descendre dans la tombe la vie de mon père et de ma mère, pleins de douleur à cause de moi. Et ils n’ont pas d’autre fils pour les enterrer. »
16 Raphaël lui dit : « As-tu oublié les instructions de ton père, comment il t’a ordonné de prendre une femme de la maison de ton père ? Allons, écoute-moi, frère, ne te tracasse pas pour ce démon et épouse-la. Je sais d’ailleurs que ce soir même on te la donnera pour femme.
17 Mais quand tu seras entré dans la chambre des noces, prends un morceau du foie du poisson ainsi que le cœur et mets-les sur la braise du brûle-parfums. L’odeur se répandra, le démon la sentira, il s’enfuira et jamais plus on ne le reverra autour d’elle.
18 Quand tu seras sur le point de t’unir à elle, levez-vous d’abord tous les deux, priez et suppliez le Seigneur du ciel de vous accorder miséricorde et salut. Ne crains pas, car c’est à toi qu’elle a été destinée depuis toujours et c’est toi qui dois la sauver. Elle te suivra, et je gage que tu auras d’elle des enfants qui te seront comme des frères. Ne te tracasse pas. »
19 Lorsque Tobias eut entendu les paroles de Raphaël et qu’il eut appris qu’elle était pour lui une sœur, de la race et de la maison de son père, il l’aima passionnément et son cœur s’attacha à elle.

Introduction de la Traduction œcuménique de la Bible

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.