Osée 10
Comparer les traductions

1 Israël, vigne florissante,
produisait du fruit à l’avenant.
Plus ses fruits se multipliaient,
plus il multipliait les autels ;
plus sa terre était belle,
plus ils embellissaient les stèles.

2 Leur cœur est faux,
maintenant ils vont payer :
lui-même, le Seigneur, va briser leurs autels
et détruire leurs stèles.

3 À présent ils disent :
« Nous n’avons pas de roi, puisque nous ne craignons pas le Seigneur
- et le roi, que pourrait-il faire pour nous ? »

4 On prononce des paroles,
on fait de faux serments,
on conclut des alliances,
et le droit pousse comme une plante vénéneuse sur les sillons des champs.

5 Les habitants de Samarie tremblent pour les génisses de Beth-Awèn,
car son peuple est en deuil au sujet du veau,
ainsi que sa prêtraille.
Qu’ils se réjouissent de sa magnificence,
maintenant qu’elle est transportée loin de nous !

6 Le veau aussi, on l’emportera en Assyrie
en offrande pour le grand roi.
Ephraïm en recueillera de la honte
et Israël rougira de ses intrigues.

7 C’en est fait de Samarie, de son roi :
il est comme un éclat de bois à la surface de l’eau.

8 Les hauts lieux de la Fausseté seront supprimés,
ce péché d’Israël ;
les ronces et les épines grimperont sur leurs autels
et ils diront aux montagnes : Couvrez-nous !
et aux collines : Tombez sur nous !

9 Depuis les jours de Guivéa tu as péché, Israël
- et ils n’en ont pas bougé !
N’est-ce pas à Guivéa
que les atteindra le combat contre les criminels ?

10 Je veux les châtier ;
parce qu’ils sont attachés à leurs deux crimes,
les peuples se ligueront contre eux.

11 Ephraïm était une génisse bien dressée
qui aimait à fouler le grain.
Lorsque je vins à passer devant la beauté de son cou,
je mis Ephraïm à l’attelage
- Juda est au labour
et Jacob lui, à la herse.

12 Faites-vous de justes semailles,
vous récolterez de généreuses moissons ;
défrichez-vous un champ nouveau ;
c’est maintenant qu’il faut chercher le Seigneur
jusqu’à ce qu’il vienne répandre sur vous la justice.

13 Vous avez labouré la méchanceté
et récolté l’iniquité,
vous avez mangé un fruit de mensonge.
Tu as mis ta confiance dans ta puissance,
dans la multitude de tes guerriers.

14 Le tumulte s’élève parmi ton peuple,
en sorte que toutes tes villes fortes seront dévastées,
comme Shalmân dévasta Beth-Arvel
au jour du combat où l’on écrasait la mère sur ses fils.

15 C’est là ce que vous aura fait Béthel
à cause de votre extrême méchanceté :
à l’aurore, c’en sera fait du roi d’Israël.

Introduction de la Traduction œcuménique de la Bible

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.