Deutéronome 27
Comparer les traductions

Bénédictions et malédictions

La loi au mont Ébal

1 Moïse, avec les anciens d’Israël, donna au peuple cet ordre : « Gardez tout le commandement que je vous donne aujourd’hui.
2 Le jour où vous passerez le Jourdain vers le pays que le Seigneur ton Dieu te donne, tu prendras de grandes pierres que tu dresseras, et que tu enduiras de chaux.
3 Tu écriras dessus toutes les paroles de cette Loi, quand tu auras passé le Jourdain. Ainsi tu pourras entrer dans le pays que le Seigneur ton Dieu te donne, un pays ruisselant de lait et de miel, comme te l’a promis le Seigneur, le Dieu de tes pères.
4 Quand vous aurez passé le Jourdain, vous dresserez ces pierres, suivant l’ordre que je vous donne aujourd’hui, sur le mont Ebal, et tu les enduiras de chaux.
5 Tu bâtiras là un autel au Seigneur ton Dieu, un autel fait de pierres sur lesquelles le fer n’aura pas passé ;
6 c’est avec des pierres intactes que tu bâtiras l’autel du Seigneur ton Dieu ; c’est là que tu feras monter des holocaustes vers le Seigneur ton Dieu.
7 Tu offriras des sacrifices de paix, tu mangeras là et tu seras dans la joie devant le Seigneur ton Dieu.
8 Tu écriras sur les pierres toutes les paroles de cette Loi ; expose-les bien. »
9 Et Moïse, avec les prêtres lévites, dit à tout Israël : « Fais silence, écoute, Israël ! Aujourd’hui le Seigneur ton Dieu t’a fait devenir un peuple pour lui.
10 Tu écouteras la voix du Seigneur ton Dieu ; tu mettras en pratique ses commandements et ses lois, que je te donne aujourd’hui. »

Bénédictions et malédictions

11 Ce jour-là, Moïse donna au peuple cet ordre :
12 « Voici ceux qui se tiendront sur le mont Garizim pour bénir le peuple quand vous aurez passé le Jourdain : Siméon, Lévi, Juda, Issakar, Joseph et Benjamin.
13 Et voici ceux qui se tiendront sur le mont Ebal pour la malédiction : Ruben, Gad, Asher, Zabulon, Dan et Nephtali.
14 « Les lévites, d’une voix puissante, feront cette proclamation à tous les hommes d’Israël :
15 “Maudit, l’homme qui fabriquera une idole ou une statue — abomination pour le Seigneur, œuvre de mains d’artisan — et l’installera en cachette !” Et tout le peuple répondra et dira : “Amen”.
16 “Maudit, celui qui méprise son père et sa mère !” Et tout le peuple dira : “Amen”.
17 “Maudit, celui qui déplace les limites du terrain de son voisin !” Et tout le peuple dira : “Amen”.
18 “Maudit, celui qui fait perdre sa route à l’aveugle !” Et tout le peuple dira : “Amen”.
19 “Maudit, celui qui biaise avec le droit de l’émigré, de l’orphelin et de la veuve !” Et tout le peuple dira : “Amen”.
20 “Maudit, celui qui couche avec une femme de son père, car il porte atteinte aux droits de son père !” Et tout le peuple dira : “Amen”.
21 “Maudit, celui qui couche avec une bête !” Et tout le peuple dira : “Amen”.
22 “Maudit, celui qui couche avec sa sœur, qu’elle soit fille de son père ou fille de sa mère !” Et tout le peuple dira : “Amen”.
23 “Maudit, celui qui couche avec la mère de sa femme !” Et tout le peuple dira : “Amen”.
24 “Maudit, celui qui frappe son prochain en cachette !” Et tout le peuple dira : “Amen”.
25 “Maudit, celui qui se laisse corrompre pour frapper à mort un innocent !” Et tout le peuple dira : “Amen”.
26 “Maudit, celui qui n’accomplira pas les paroles de cette Loi pour les mettre en pratique !” Et tout le peuple dira : “Amen”.

Introduction de la Traduction œcuménique de la Bible

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.