Tobie 11
Comparer les traductions

1 Comme ils approchaient de Kaserîn, en face de Ninive, Raphaël dit :
2 « Tu sais dans quelle situation nous avons laissé ton père.
3 Prenons de l’avance sur ta femme pour préparer la maison pendant que les autres arrivent. »
4 Ils partirent tous les deux ensemble — Raphaël avait dit à Tobias : « Garde le fiel à portée de la main. » — Le chien suivit derrière eux.
5 Or Anna était assise, en train de surveiller le chemin d’où viendrait son fils.
6 Elle l’aperçut qui venait et elle dit à son père : « Voici ton fils qui arrive avec l’homme qui l’a accompagné. »
7 Raphaël dit à Tobias, avant qu’il ne soit auprès de son père : « Je sais que ses yeux s’ouvriront.
8 Applique-lui le fiel du poisson sur les yeux : le remède fera se craqueler et s’écailler les leucomes de ses yeux ; alors ton père recouvrera la vue et verra la lumière. »
9 Anna courut se jeter au cou de son fils et lui dit : « Je te revois, mon enfant, désormais je peux mourir ! » Et elle se mit à pleurer.
10 Tobit se leva et, tout en trébuchant, il sortit par la porte de la cour.
11 Tobias marcha à sa rencontre, le fiel du poisson à la main, il lui souffla dans les yeux et lui dit, en le tenant bien : « Courage, père ! » Il lui appliqua le remède et le maintint.
12 Puis de ses deux mains il fit s’écailler les leucomes aux coins de ses yeux.
13 Alors Tobit se jeta à son cou et se mit à pleurer, en lui disant : « Je te revois, mon fils, lumière de mes yeux ! »
14 Et il dit :
« Béni soit Dieu !
Béni soit son grand nom !
Bénis soient tous ses saints anges !
Que son grand nom soit sur nous !
Bénis soient tous les anges dans tous les siècles !
Car le Seigneur m’avait frappé,
et voici que je vois mon fils Tobias. »

15 Tobias entra, joyeux et bénissant Dieu à pleine voix. Il expliqua à son père que son voyage avait bien réussi, qu’il rapportait l’argent et aussi comment il avait pris pour femme Sara, la fille de Ragouël ; et il ajouta : « Voici qu’elle arrive, elle est tout près de la porte de Ninive. »
16 Tobit, joyeux et bénissant Dieu, partit à la rencontre de sa belle-fille vers la porte de Ninive. Quand les gens de Ninive le virent marcher et circuler en pleine santé, sans que personne le guide, ils furent émerveillés. Tobit proclamait devant eux que Dieu avait eu pitié de lui et lui avait ouvert les yeux.
17 Il arriva près de Sara, la femme de son fils Tobias, et il la bénit en ces termes : « Sois la bienvenue, ma fille ! Béni soit ton Dieu, qui t’a fait venir chez nous, ma fille ! Béni soit ton père ! Béni soit mon fils Tobias et bénie sois-tu, ma fille ! Entre dans ta maison, sois la bienvenue, à toi bénédiction et joie, entre, ma fille ! »
18 En ce jour-là, il y eut de la joie parmi tous les Juifs de Ninive.
19 Ahikar et Nadan, les neveux de Tobit, vinrent aussi chez lui, pleins de joie.

Introduction de la Traduction œcuménique de la Bible

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.