Job 28
Comparer les traductions

1 Certes, des lieux d’où extraire l’argent
et où affiner l’or, il n’en manque pas.

2 Le fer, c’est du sol qu’on l’extrait,
et le roc se coule en cuivre.

3 On a mis fin aux ténèbres
et l’on fouille jusqu’au tréfonds
la pierre obscure dans l’ombre de mort.

4 On a percé des galeries loin des lieux habités,
là, inaccessible aux passants,
on oscille, suspendu loin des humains.

5 La terre, elle d’où sort le pain,
fut ravagée en ses entrailles comme par un feu.

6 Ses rocs sont le gisement du saphir
et là se trouve la poussière d’or.

7 Les rapaces en ignorent le sentier
et l’œil du vautour ne l’a pas repéré.

8 Les fauves ne l’ont point foulé
ni le lion ne l’a frayé.

9 On s’est attaqué au silex,
on a ravagé les montagnes par la racine.

10 Dans les rochers on a percé des réseaux de galeries,
et tout ce qui est précieux, l’œil de l’homme l’a vu.

11 On a tari les sources des fleuves
et amené au jour ce qui était caché.

12 Mais la sagesse, où la trouver ?
Où réside l’intelligence ?

13 On en ignore le prix chez les hommes,
et elle ne se trouve pas au pays des vivants.

14 L’Abîme déclare : « Elle n’est pas en moi. »
Et l’Océan : « Elle ne se trouve pas chez moi. »

15 Elle ne s’échange pas contre de l’or massif,
elle ne s’achète pas au poids de l’argent.

16 L’or d’Ofir ne la vaut pas,
ni l’onyx précieux, ni le saphir.

17 Ni l’or ni le verre n’atteignent son prix,
on ne peut l’avoir pour un vase d’or fin.

18 Corail, cristal n’entrent pas en ligne de compte.
Et mieux vaudrait pêcher la sagesse que les perles.

19 La topaze de Nubie n’atteint pas son prix.
Même l’or pur ne la vaut pas.

20 Mais la sagesse, d’où vient-elle,
où réside l’intelligence ?

21 Elle se cache aux yeux de tout vivant,
elle se dérobe aux oiseaux du ciel.

22 Le gouffre et la mort déclarent :
« Nos oreilles ont eu vent de sa renommée. »

23 Dieu en a discerné le chemin,
il a su, lui, où elle réside.

24 C’était lorsqu’il portait ses regards jusqu’aux confins du monde
et qu’il inspectait tout sous les cieux

25 pour régler le poids du vent,
et fixer la mesure des eaux.

26 Quand il assignait une limite à la pluie
et frayait une voie à la nuée qui tonne,

27 alors il l’a vue et dépeinte,
il l’a discernée et même scrutée.

28 Puis il a dit à l’homme :
« La crainte du Seigneur, voilà la sagesse.
S’écarter du mal, c’est l’intelligence ! »

Introduction de la Traduction œcuménique de la Bible

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.