1 Chroniques 5
Comparer les traductions

Descendance de Ruben, Gad et Manassé

1 Fils de Ruben, premier-né d’Israël — il était le premier-né, mais quand il eut profané la couche de son père, son droit d’aînesse fut donné aux fils de Joseph, fils d’Israël, et il fut considéré comme ayant perdu son droit d’aînesse.
2 En effet, Juda fut le plus grand parmi ses frères et, de lui, est issu celui qui devint prince, mais le droit d’aînesse était à Joseph.
3 Fils de Ruben, premier-né d’Israël : Hanok, Pallou, Hèçrôn et Karmi.
4 Fils de Yoël : Shemaya son fils ; Gog son fils, Shiméï son fils,
5 Mika son fils, Réaya son fils, Baal son fils,
6 Bééra son fils, que déporta Tilgath-Pilnéser, roi d’Assyrie ; il était prince des Rubénites.
7 Ses frères, selon leurs clans enregistrés d’après leurs généalogies : en tête Yéiël, Zekaryahou,
8 Bèla fils de Azaz, fils de Shèma, fils de Yoël ; il habitait à Aroër et allait jusqu’à Nébo et Baal-Méôn.
9 À l’est, ils habitaient jusqu’à l’entrée du désert, depuis le fleuve Euphrate, car leurs troupeaux étaient nombreux dans le pays de Galaad.
10 Au temps de Saül, ils firent la guerre aux Hagrites qui tombèrent entre leurs mains ; ils habitèrent dans leurs tentes sur toute la surface orientale du Galaad.
11 Les fils de Gad, vis-à-vis d’eux, habitèrent dans le pays du Bashân, jusqu’à Salka :
12 en tête Yoël, Shafam le second, Yaénaï et Shafath, dans le Bashân.
13 Leurs frères selon leurs familles furent : Mikaël, Meshoullam, Shèva, Yoraï, Yaékân, Zia et Eber : sept.
14 Voici les fils d’Avihaïl, fils de Houri, fils de Yaroah, fils de Galaad, fils de Mikaël, fils de Yeshishaï, fils de Yahdo, fils de Bouz.
15 Ahi, fils de Avdiël, fils de Gouni, était chef de leurs familles.
16 Ils habitaient au Galaad, dans le Bashân et dans ses dépendances, dans tous les pâturages de Sharôn jusqu’à leurs confins.
17 Tous, ils furent enregistrés au temps de Yotam, roi de Juda, et au temps de Jéroboam, roi d’Israël.
18 Les fils de Ruben, les Gadites, et la demi-tribu de Manassé faisaient partie des hommes vaillants, portant le bouclier et l’épée, tirant l’arc et exercés à la guerre — quarante-quatre mille sept cent soixante hommes capables de partir en campagne.
19 Ils firent la guerre aux Hagrites, à Yetour, à Nafish et à Nodav.
20 Ils reçurent de l’aide contre eux ; les Hagrites furent livrés entre leurs mains, ainsi que tous ceux qui étaient avec eux, car pendant le combat ils avaient crié vers Dieu, qui les exauça puisqu’ils avaient eu confiance en lui.
21 Ils capturèrent leurs troupeaux : cinquante mille chameaux, deux cent cinquante mille têtes de petit bétail, deux mille ânes, ainsi que cent mille personnes.
22 Beaucoup d’hommes tombèrent, frappés à mort, car la guerre venait de Dieu. Ils habitèrent à leur place jusqu’à l’exil.
23 Les fils de la demi-tribu de Manassé habitaient dans le pays depuis le Bashân jusqu’à Baal-Hermon, Senir et la montagne de l’Hermon. Ils étaient nombreux.
24 Voici les chefs de leur famille : Efèr, Yishéï, Eliël, Azriël, Yirmeya, Hodawya et Yahdiël. C’étaient des hommes vaillants, des hommes de renom, chefs de leur famille.
25 Ils furent infidèles au Dieu de leurs pères et se prostituèrent aux dieux des peuples du pays que Dieu avait détruits devant eux.
26 Alors le Dieu d’Israël excita l’esprit de Poul, roi d’Assyrie, et l’esprit de Tilgath-Pilnéser, roi d’Assyrie, qui les déporta — les Rubénites, les Gadites et la demi-tribu de Manassé — et les emmena à Halah, à Habor, à Hara et au fleuve de Gozân, jusqu’à ce jour.

Descendance de Lévi

27 Fils de Lévi : Guershôn, Qehath et Merari.
28 Fils de Qehath : Amram, Yicehar, Hébron et Ouzziël.
29 Fils de Amram : Aaron, Moïse et Miryam. Fils d’Aaron : Nadav, Avihou, Eléazar et Itamar.
30 Eléazar engendra Pinhas ; Pinhas engendra Avishoua ;
31 Avishoua engendra Bouqqi ; Bouqqi engendra Ouzzi ;
32 Ouzzi engendra Zerahya ; Zerahya engendra Merayoth ;
33 Merayoth engendra Amarya, Amarya engendra Ahitouv ;
34 Ahitouv engendra Sadoq ; Sadoq engendra Ahimaaç ;
35 Ahimaaç engendra Azarya ; Azarya engendra Yohanân ;
36 Yohanân engendra Azarya. C’est lui qui fut prêtre dans la Maison que Salomon construisit à Jérusalem.
37 Azarya engendra Amarya ; Amarya engendra Ahitouv ;
38 Ahitouv engendra Sadoq ; Sadoq engendra Shalloum ;
39 Shalloum engendra Hilqiya ; Hilqiya engendra Azarya ;
40 Azarya engendra Seraya ; Seraya engendra Yehosadaq ;
41 Yehosadaq partit quand le Seigneur déporta Juda et Jérusalem, par la main de Nabuchodonosor.

Introduction de la Traduction œcuménique de la Bible

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.