Lévitique 1
Comparer les traductions

Les sacrifices

L’holocauste

1 Le Seigneur appela Moïse et, de la tente de la rencontre, lui adressa la parole :
2 « Parle aux fils d’Israël ; tu leur diras : Quand l’un d’entre vous apporte un présent au Seigneur, vous devez apporter en présent du gros bétail ou du petit bétail.
3 Si c’est un holocauste de gros bétail qu’on veut présenter, on présente un mâle sans défaut ; on le présente à l’entrée de la tente de la rencontre, pour être agréé par le Seigneur ;
4 on impose la main sur la tête de la victime, laquelle est agréée en faveur de l’offrant — pour faire sur lui le rite d’absolution - ;
5 on égorge cet animal devant le Seigneur ; alors les prêtres, fils d’Aaron, présentent le sang, puis aspergent de ce sang le pourtour de l’autel qui se trouve à l’entrée de la tente de la rencontre ;
6 on dépouille la victime et on la dépèce par quartiers ;
7 alors les fils du prêtre Aaron mettent du feu sur l’autel et disposent des bûches sur ce feu ;
8 les prêtres, fils d’Aaron, disposent les quartiers — la tête et la graisse y compris — sur les bûches placées sur le feu de l’autel ;
9 on lave avec de l’eau les entrailles et les pattes, puis le prêtre fait fumer le tout à l’autel. C’est un holocauste, un mets consumé, un parfum apaisant pour le Seigneur.
10 S’il s’agit de présenter en holocauste du petit bétail, pris parmi les moutons ou les chèvres, on présente un mâle sans défaut ;
11 on l’égorge du côté nord de l’autel, devant le Seigneur ; alors les prêtres, fils d’Aaron, aspergent de son sang le pourtour de l’autel ;
12 on le dépèce par quartiers — la tête et la graisse y compris — , et le prêtre les dispose sur les bûches placées sur le feu de l’autel ;
13 on lave avec de l’eau les entrailles et les pattes, puis le prêtre présente et fait fumer le tout à l’autel. C’est un holocauste, un mets consumé, un parfum apaisant pour le Seigneur.
14 Si c’est un holocauste d’oiseau qu’on veut présenter au Seigneur, on apporte un présent pris parmi les tourterelles ou les pigeons ;
15 le prêtre le présente à l’autel ; il en arrache la tête et la fait fumer à l’autel ; puis il fait gicler le sang sur la paroi de l’autel ;
16 on en détache le jabot avec son contenu et on le jette à côté de l’autel, à l’est, à l’endroit où l’on dépose les cendres grasses ;
17 on fend l’oiseau entre les ailes — on ne les sépare pas — puis le prêtre le fait fumer à l’autel sur les bûches placées sur le feu. C’est un holocauste, un mets consumé, un parfum apaisant pour le Seigneur.

Introduction de la Traduction œcuménique de la Bible

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.