Jérémie 51
Comparer les traductions

1 Ainsi parle le Seigneur : Je vais susciter contre Babylone
et contre les habitants du « cœur de mes adversaires »
un vent destructeur .

2 J’envoie contre elle des étrangers qui la vannent,
qui vident son pays.
Ils surgissent contre elle de partout,
au jour du malheur.

3 N’épargnez ni l’archer qui bande son arc,
ni celui qui se pavane dans sa cuirasse,
ni ses jeunes guerriers :
offrez-moi toute son armée.

4 Des blessés à mort tombent dans le pays des Chaldéens,
des transpercés dans ses ruelles,

5 parce que leur pays est plein d’offenses
à l’égard du Saint d’Israël,
tandis que ni Israël ni Juda ne sont veufs de leur Dieu,
le Seigneur le tout-puissant.

6 Fuyez de Babylone,
sauve qui peut !
Sinon vous périrez
quand elle paiera pour sa perversion.
C’est, pour le Seigneur, le moment de la vengeance :
il lui rend son dû.

7 Une coupe d’or dans la main du Seigneur, c’était Babylone !
Elle enivrait toute la terre.
Les nations ont bu de son vin ;
elles en délirent.

8 Mais brusquement Babylone tombe et se casse.
- Lamentez-vous sur elle ;
appliquez du baume sur ses plaies ;
peut-être guérira-t-elle !

9 - Nous avons essayé de guérir Babylone,
mais elle est inguérissable.
- Quittez-la, que chacun de vous rentre dans son pays.
Son cas touche le ciel, il atteint les nues.

10 Le Seigneur fait apparaître notre salut ;
venez, racontons dans Sion
l’œuvre du Seigneur notre Dieu.

11 Affilez les flèches,
saisissez les boucliers.
Le Seigneur réveille
l’esprit des rois des Mèdes.
Oui, contre Babylone
il a formé ce projet : la détruire.
C’est la vengeance du Seigneur,
la vengeance du ciel.

12 Contre les murailles de Babylone levez l’étendard,
renforcez la garde.
Postez des sentinelles,
mettez des hommes en embuscade.
Oui, ce que le Seigneur a déclaré au sujet des habitants de Babylone,
il l’a médité et il le fait.

13 Toi qui demeures près des eaux abondantes,
toi qui es riche en trésors,
ta fin est arrivée,
tu as touché tous tes gains.

14 Le Seigneur le tout-puissant jure par lui-même :
« Je te remplis d’hommes
nombreux comme des sauterelles,
qui pousseront contre toi
le cri des vendangeurs. »

15 Celui qui fait la terre par sa puissance,
qui établit le monde par sa sagesse
et qui, par son intelligence, déploie les cieux,

16 du fait qu’il accumule des eaux torrentielles dans les cieux,
qu’il fait monter de gros nuages des confins de la terre,
qu’il déclenche la pluie par des éclairs,
qu’il fait sortir les vents de ses coffres,

17 tout homme demeure hébété, interdit,
tout fondeur a honte de son idole :
ses statues sont fausses,
il n’y a pas d’esprit en elles ;

18 ce sont des absurdités, objets de quolibets ;
quand il faudra rendre compte, elles périront.

19 Tel n’est pas le Lot-de-Jacob,
Lui, c’est le créateur de tout ;
et Israël est la tribu de son patrimoine,
le Seigneur le tout-puissant, c’est son nom !

20 Tu étais pour moi un pilon, une arme de guerre.
Avec toi j’ai pilonné des nations.
Avec toi j’ai détruit des royaumes.

21 Avec toi j’ai pilonné des chevaux et leurs conducteurs.
Avec toi j’ai pilonné des chars et leurs conducteurs.

22 Avec toi j’ai pilonné des hommes et des femmes.
Avec toi j’ai pilonné des vieux et des jeunes.
Avec toi j’ai pilonné des garçons et des filles.

23 Avec toi j’ai pilonné des bergers et leurs troupeaux.
Avec toi j’ai pilonné des cultivateurs et leurs attelages.
Avec toi j’ai pilonné des préfets et des gouverneurs.

24 Sous vos yeux, je fais payer à Babylone et à tous les habitants de la Chaldée toutes les atrocités qu’ils ont commises à l’égard de Sion — oracle du Seigneur.
25 À nous deux, Montagne-qui-détruit
- oracle du Seigneur — ,
toi qui détruis toute la terre !
Je pointe la main contre toi,
je te fais dégringoler du haut des rochers
et te transforme en montagne de braises.

26 On n’extraira plus de toi
ni pierre d’angle ni pierre de fondation.
Tu vas devenir un lieu à jamais désolé
- oracle du Seigneur.

27 Levez l’étendard sur la terre,
sonnez du cor parmi les nations.
Mobilisez les nations en guerre sainte contre elle,
convoquez contre elle des royaumes :
Ararat, Minni, Ashkénaz.
Chargez des officiers de recruter contre elle.
Réquisitionnez des chevaux,
serrés comme un nuage de sauterelles.

28 Mobilisez les nations en guerre sainte contre elle :
les rois des Mèdes, leurs préfets,
tous leurs gouverneurs, tout leur empire.

29 La terre tremble, elle se met à danser,
quand les projets du Seigneur contre Babylone se réalisent :
transformer le pays de Babylone en étendue désolée,
vidée de ses habitants !

30 Les héros de Babylone renoncent au combat,
ils sont tapis dans les recoins ;
leur force virile est à sec :
ils sont devenus des femmelettes !
On incendie ses habitations,
ses verrous sont brisés.

31 Un courrier en courant rejoint un autre courrier,
un messager rejoint un autre messager,
pour annoncer au roi de Babylone
que sa ville est prise de bout en bout ;

32 que les passages sont occupés,
les roseaux incendiés
et les militaires en déroute.

33 Ainsi parle le Seigneur le tout-puissant, le Dieu d’Israël : La belle Babylone ressemble à une aire au moment où on l’aplanit ; encore un peu et sa moisson viendra sur elle.
34 Il m’a dévorée, il m’a sucée, Nabuchodonosor, roi de Babylone,
il m’a laissée comme un plat léché.
Comme un monstre, il m’a engloutie,
il s’est rempli le ventre de ma mœlle
et m’a rejetée.

35 Que retombent sur Babylone mes peines et mes malheurs !
- La population de Sion peut le dire.
Que retombe mon sang sur la population de Chaldée !
- Jérusalem peut le dire.

36 Eh bien ! ainsi parle le Seigneur :
Je vais prendre en main ta cause
et me charger de ta vengeance.
Je vais mettre à sec sa mer
et tarir sa source.

37 Babylone deviendra un tas de pierres,
un repaire de chacals,
un lieu désolé qui arrache des cris d’effroi ;
elle sera vidée de ses habitants.

38 Tandis qu’ensemble ils rugissent comme des jeunes lions,
qu’ils grondent comme des petits de lionnes

39 et qu’ils s’échauffent, je prépare leur festin :
je vais les rendre ivres morts,
ils s’endormiront d’un sommeil sans fin,
ils ne se réveilleront plus
- oracle du Seigneur.

40 Je les conduis à l’abattoir comme des béliers,
comme des moutons avec des boucs.

41 Comment ! Shéshak est prise,
elle est conquise, la splendeur de toute la terre !
Comment ! Babylone est devenue un lieu désolé
parmi les nations !

42 La mer envahit Babylone,
qui est submergée par ses vagues tumultueuses.

43 Ses villes deviennent des lieux désolés,
un pays de sécheresse et de steppes,
un pays où plus personne n’habite,
où aucun être humain ne passe.

44 Je sévis contre Bel, à Babylone,
je lui retire de la bouche ce qu’il dévore.
Les nations n’afflueront plus vers lui ;
la muraille même de Babylone tombe.

45 Vous qui êtes mon peuple, sortez d’elle,
sauve qui peut
devant l’ardeur de la colère du Seigneur.

46 Pour éviter que votre courage ne faiblisse et que vous ne soyez effrayés par les rumeurs qui circulent dans le pays — une année telle rumeur, une autre telle autre, la violence régnant dans le pays, et un tyran chassant l’autre — ,
47 eh bien ! des jours viennent où je vais sévir contre les idoles de Babylone ; son pays tout entier n’en sera vraiment pas fier, et chez elle tous ses blessés à mort tomberont.
48 Alors le ciel et la terre et tout ce qui est en eux entonneront sur Babylone un chant de triomphe. En effet, c’est du nord que viennent sur elle les dévastateurs — oracle du Seigneur.
49 Des victimes de la terre entière sont tombées pour Babylone ; à son tour Babylone doit tomber pour les victimes d’Israël.
50 Vous, les rescapés de l’épée, en route ! Ne vous arrêtez pas. Invoquez de loin le Seigneur, et que la pensée de Jérusalem vous revienne à l’esprit.
51 Nous ne sommes pas fiers de nous entendre insulter, la honte nous couvre le visage : des étrangers ont pénétré dans les lieux saints de la Maison du Seigneur.
52 Eh bien ! des jours viennent — oracle du Seigneur — où je vais sévir contre ses idoles et, dans tout son pays, des blessés à mort vont gémir.
53 Même si Babylone montait aux cieux en rendant inaccessible sa fortification dans les hautes sphères, des dévastateurs l’atteindraient sur mon ordre — oracle du Seigneur.
54 De Babylone, des appels au secours : grand désastre dans le pays de Chaldée !
55 C’est le Seigneur qui dévaste Babylone, faisant taire en elle ses grands cris ; même si leurs clameurs étaient comme le mugissement des grandes eaux, elles seraient réduites au silence.
56 Oui, il vient contre elle, le dévastateur — contre Babylone : ses héros sont capturés, leur arc est brisé. Le Seigneur est un Dieu de riposte, il sait faire payer.
57 J’enivre ses ministres et ses sages, ses préfets, ses gouverneurs et ses héros. Ils s’endormiront d’un sommeil sans fin, ils ne se réveilleront plus — oracle du Roi qui a pour nom : le Seigneur le tout-puissant.
58 Ainsi parle le Seigneur le tout-puissant :
Le large rempart de Babylone
est totalement démantelé
et ses hautes portes
sont détruites par le feu.
Les peuples peinent en vain,
les nations s’éreintent pour du feu !

59 Voici l’ordre que le prophète Jérémie donna à Seraya, fils de Nériya, fils de Mahséya, quand celui-ci se rendit à Babylone avec Sédécias, roi de Juda, dans la quatrième année de son règne. Seraya était chef du cantonnement.
60 Jérémie avait consigné dans un seul livre tous les malheurs qui adviendraient à Babylone : toutes les paroles ci-dessus, qui ont été écrites contre Babylone.
61 Jérémie dit à Seraya : « Quand tu arriveras à Babylone et que tu verras et liras toutes ces paroles,
62 tu diras : “Seigneur, c’est toi qui as décrété, au sujet de ce lieu, que tu le raserais sans y laisser de vivants, ni hommes ni bêtes, qu’il deviendrait désolation à jamais !”
63 Quand tu auras terminé la lecture de ce livre, tu y attacheras une pierre et le jetteras au milieu de l’Euphrate,
64 et tu diras : “C’est ainsi que Babylone sombrera et ne se redressera plus, à cause des malheurs que je fais venir sur elle.” » Elles s’éreintent.
Jusqu’ici les paroles de Jérémie.

Introduction de la Traduction œcuménique de la Bible

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.