Lamentations 4
Comparer les traductions

Horreur du siège de Jérusalem

1 Comment !
L’or peut-il se ternir,
le bon lingot s’altérer,
les pierres saintes s’éparpiller
à tous les coins de rues ?
(Beth)

2 Les fils de Sion, précieux,
estimés à valeur d’or fin,
comment ! ils sont comptés pour des cruches de terre,
œuvre des mains du potier !
(Guimel)

3 Même chez les chacals on donne à téter,
on nourrit ses petits ;
cette belle qu’est mon peuple devient aussi cruelle
que les autruches de la steppe.
(Daleth)

4 De soif, la langue du nourrisson
colle à son palais ;
les bambins réclament du pain ;
personne ne leur en présente.
(Hé)

5 Les mangeurs de gourmandises
sont ruinés, à la rue ;
les personnages élevés dans la pourpre
étreignent le tas de détritus.
(Waw)

6 Et la perversité de cette belle qu’est mon peuple
est plus grande que la faute de Sodome,
qui fut chavirée en un instant
sans que des mains s’y soient démenées.
(Zaïn)

7 Ses consacrés plus purs que la neige,
plus blancs que le lait,
plus roses de corps que le corail,
aux veines de saphir,
(Heth)

8 leur aspect est plus ténébreux que la suie :
on ne les reconnaît pas dans les rues ;
leur peau se ratatine sur leurs os :
elle est sèche comme du bois.
(Teth)

9 Plus heureuses sont les victimes de l’épée
que les victimes de la faim
qui elles, fondront, diaphanes,
faute de produits des champs.
(Yod)

10 De leurs mains, des femmes faites pour la tendresse
font bouillir leurs enfants ;
ils deviennent leur aliment,
lorsque mon peuple, cette belle, est brisé.
(Kaf)

11 Le Seigneur assouvit sa fureur,
il déverse son ardente colère ;
dans Sion il allume un feu
qui dévore ses fondations.
(Lamed)

12 Ils ne le croyaient pas, ni les rois de la terre,
ni aucun habitant du monde,
que l’adversaire et l’ennemi entreraient
dans l’enceinte de Jérusalem.
(Mem)

13 C’est à cause des fautes de ses prophètes,
des perversités de ses prêtres,
qui ont répandu au milieu d’elle
le sang des justes !
(Noun)

14 Ils vagabondent, aveugles, dans les rues ;
ils sont souillés de sang,
si bien qu’il n’est pas permis de toucher à leurs vêtements.
(Samek)

15 « Gare ! un impur ! » crie-t-on pour eux.
« Gare ! Gare ! ne touchez pas ! »
Ils fuient, ils vagabondent, mais on dit chez les nations :
« Ils ne peuvent plus être nos hôtes. »
(Pé)

16 L’apparition du Seigneur les disperse ;
il ne veut plus les voir !
On ne respecte pas les prêtres,
on n’a pas d’égards pour les anciens.
(Aïn)

17 Nous, nos yeux se consument encore
dans l’attente d’une aide illusoire ;
à nos postes de guet nous guettons
la venue d’une nation qui ne peut pas sauver.
(Çadé)

18 On nous fait la chasse à la trace :
impossible d’aller sur nos places.
Notre fin est proche ; nos jours sont au complet ;
oui, notre fin arrive.
(Qof)

19 Nos persécuteurs sont plus rapides
que les aigles des cieux :
sur les montagnes ils nous harcèlent,
dans la steppe ils sont à l’affût de nous.
(Resh)

20 Le souffle de nos narines, le messie du Seigneur,
est captif dans leurs oubliettes,
lui dont nous disions : « Sous sa protection,
au milieu des nations, nous vivrons. »
(Shîn)

21 Sois joyeuse et exultante, Belle Édom
qui habites au pays de Ouç !
A toi aussi passera la coupe ;
tu t’enivreras et tu te mettras nue !
(Taw)

22 C’en est fini de ta perversité, Belle Sion :
il ne te déportera plus ;
il passe en revue ta perversité, Belle Édom :
il fait un rapport sur tes fautes !

Introduction de la Traduction œcuménique de la Bible

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.