Marc 15
Comparer les traductions

Jésus devant le gouverneur romain

1 Dès le matin, les principaux sacrificateurs tinrent conseil avec les anciens, les scribes et tout le sanhédrin. Après avoir lié Jésus, ils l’emmenèrent et le livrèrent à Pilate.
2 Pilate l’interrogea : Es-tu le roi des Juifs ? Jésus lui répondit : Tu le dis.
3 Les principaux sacrificateurs portaient contre lui plusieurs accusations.
4 Pilate l’interrogea de nouveau : Ne réponds-tu rien ? Vois tout ce dont ils t’accusent.
5 Et Jésus ne fit plus aucune réponse, ce qui étonna Pilate.
6 À chaque fête, il leur relâchait un prisonnier, celui qu’ils demandaient.
7 Un nommé Barabbas était en prison avec des émeutiers pour avoir, lors d’une émeute, commis un meurtre.
8 La foule monta et se mit à demander ce qu’il avait coutume de faire pour eux.
9 Pilate leur répondit : Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs
10 Car il savait que c’était par jalousie que les principaux sacrificateurs l’avaient livré.
11 Mais les principaux sacrificateurs soulevèrent la foule, pour que Pilate leur relâche plutôt Barabbas.
12 Pilate reprit la parole et leur dit : Que voulez-vous donc que je fasse de celui que vous appelez le roi des Juifs
13 Ils crièrent de nouveau : Crucifie-le
14 Pilate leur dit : Mais quel mal a-t-il fait ? Et ils crièrent encore plus fort : Crucifie-le
15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relâcha Barabbas ; et, après avoir fait battre Jésus de verges, il le livra pour être crucifié.
16 Les soldats amenèrent Jésus dans l’intérieur de la cour, c’est-à-dire dans le prétoire, et appelèrent toute la cohorte.
17 Ils le revêtirent de pourpre et posèrent sur sa tête une couronne d’épines tressées.
18 Puis ils se mirent à le saluer : Salut, roi des Juifs
19 Et ils lui frappaient la tête avec un roseau, crachaient sur lui et fléchissaient les genoux pour se prosterner devant lui.
20 Après s’être moqués de lui, ils lui ôtèrent la pourpre, lui remirent ses vêtements et l’emmenèrent pour le crucifier.

Crucifixion et mort de Jésus

21 Ils forcèrent, à porter la croix de Jésus, un passant qui revenait des champs, Simon de Cyrène, père d’Alexandre et de Rufus
22 et ils conduisirent Jésus au lieu (nommé) Golgotha, ce qui se traduit : lieu du Crâne.
23 Ils lui donnèrent à boire un vin mêlé de myrrhe, mais il ne le prit pas.
24 Ils le crucifièrent et se partagèrent ses vêtements en tirant au sort ce que chacun emporterait.
25 C’était la troisième heure quand ils le crucifièrent.
26 L’inscription indiquant le motif de sa condamnation portait ces mots : Le roi des Juifs.
27 Ils crucifièrent avec lui deux brigands, l’un à sa droite, l’autre à sa gauche.
28 [Ainsi fut accompli ce que dit l’Écriture : Il a été mis au nombre des malfaiteurs.]
29 Les passants blasphémaient contre lui et secouaient la tête en disant : Hé ! toi qui détruis le temple et le rebâtis en trois jours.
30 sauve-toi toi-même et descends de ta croix
31 Les principaux sacrificateurs aussi, avec les scribes se moquaient entre eux et disaient : Il a sauvé les autres, il ne peut se sauver lui-même.
32 Que le Christ, le roi d’Israël, descende maintenant de la croix, afin que nous voyions et que nous croyions ! Ceux qui étaient crucifiés avec lui l’insultaient aussi.
33 À la sixième heure, il y eut des ténèbres sur toute la terre jusqu’à la neuvième heure.
34 Et à la neuvième heure, Jésus s’écria d’une voix forte : Éloï, Éloï, lama sabachthani ? ce qui se traduit : Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m’as-tu abandonné
35 Quelques-uns de ceux qui étaient là l’entendirent et disaient : Voyez, il appelle Élie.
36 Et l’un d’eux courut remplir de vinaigre une éponge, la fixa à un roseau et lui donna à boire en disant : Laissez, voyons si Élie viendra le descendre.
37 Mais Jésus jeta un grand cri, puis il expira.
38 Le voile du temple se déchira en deux de haut en bas.
39 Le centurion, qui se tenait en face de Jésus, voyant qu’il avait expiré de la sorte, dit : Cet homme était vraiment le Fils de Dieu.
40 Il y avait aussi des femmes qui regardaient de loin. Parmi elles étaient Marie-Madeleine, Marie mère de Jacques le Mineur et de Joses, et Salomé.
41 qui le suivaient et le servaient lorsqu’il était en Galilée, et plusieurs autres qui étaient montées avec lui à Jérusalem.

Mise au tombeau du corps de Jésus

42 Le soir était déjà là, et comme c’était la préparation, c’est-à-dire la veille du sabbat.
43 Joseph d’Arimathée, membre distingué du conseil, qui lui-même attendait aussi le royaume de Dieu, arriva. Il eut le courage de se rendre chez Pilate pour lui demander le corps de Jésus.
44 Étonné qu’il soit déjà mort, Pilate fit appeler le centurion et lui demanda s’il était mort depuis longtemps.
45 Renseigné par le centurion, il donna le corps à Joseph.
46 Celui-ci acheta un linceul, descendit Jésus (de la croix), l’enveloppa du linceul et le déposa dans une tombe taillée dans le roc, puis il roula une pierre à l’entrée du tombeau.
47 Marie-Madeleine et Marie, (mère) de Jacques, regardaient où on le mettait.

Introduction de la Segond 1978 dite « à la Colombe »

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.