Cantique 3
Comparer les traductions

1 Sur ma couche, pendant les nuits,
J’ai cherché celui que mon cœur aime ;
Je l’ai cherché et je ne l’ai pas trouvé…

2 Je me lèverai donc, et je ferai le tour de la ville,
Dans les rues et sur les places ;
Je chercherai celui que mon cœur aime…
Je l’ai cherché et je ne l’ai pas trouvé.

3 Les gardes qui font le tour de la ville m’ont trouvée :
Avez-vous vu celui que mon cœur aime ?

4 À peine les avais-je dépassés,
Que j’ai trouvé celui que mon cœur aime ;
Je l’ai saisi et ne le lâcherai plus,
Jusqu’à ce que je l’aie introduit dans la maison de ma mère,
Dans la chambre de celle qui m’a conçue.

Le jeune homme

5 — Je vous en conjure, filles de Jérusalem,
Par les gazelles, par les biches des champs,
N’éveillez pas, ne réveillez pas l’amour,
Avant qu’elle le souhaite.

Les filles de Jérusalem

6 Qu’est-ce qui monte du désert,
Comme des colonnes de fumée,
Dans une brume de myrrhe, d’encens,
De toutes les poudres du parfumeur ?

7 C’est la litière de Salomon,
Et autour d’elle soixante vaillants hommes,
Parmi les plus vaillants d’Israël.

8 Tous sont armés de l’épée,
Exercés au combat ;
Chacun porte l’épée au côté,
En vue des alarmes nocturnes.

9 Le roi Salomon s’est fait un palanquin
En bois du Liban.

10 Il en a fait des colonnes en argent,
Le support en or,
Le siège de pourpre ;
L’intérieur a été brodé avec amour
Par les filles de Jérusalem.

11 Sortez, filles de Sion, contemplez
Le roi Salomon,
Avec la couronne dont sa mère l’a couronné
Le jour de ses noces,
Le jour de la joie de son cœur.

Introduction de la Segond 1978 dite « à la Colombe »

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.