Cantiques 3
Comparer les traductions

Pensées nocturnes

1 « Sur mon lit, au long de la nuit,
j’ai cherché, j’ai cherché celui que mon cœur aime.
Je l’ai cherché, mais ne l’ai pas trouvé.

2 Je me suis dit alors : Il faut que je me lève,
je ferai le tour de la ville par les rues et les places,
je chercherai partout celui que mon cœur aime.
Je l’ai cherché, mais je ne l’ai pas trouvé.

3 J’ai rencontré les gardes qui faisaient le tour de ville.
Je leur ai demandé : Celui que mon cœur aime, ne l’avez-vous pas vu ?

4 Les ayant dépassés,
peu après, j’ai trouvé celui que mon cœur aime.
Je l’ai saisi bien fort, et ne l’ai plus lâché
qu’après l’avoir conduit au logis de ma mère,
dans la chambre de celle qui m’a donné le jour.

5 Ô filles de Jérusalem, oh, je vous en conjure
par les gazelles ou par les biches de la campagne :
n’éveillez pas, non, ne réveillez pas l’amour
avant qu’il ne le veuille. »

Cortège royal

6 « Qui monte du désert
comme un nuage de fumée,
aux senteurs de myrrhe et d’encens
et de tous parfums exotiques ?

7 Voici le palanquin, le palanquin de Salomon
escorté de ses soixante hommes,
l’élite des guerriers en Israël.

8 Ils sont tous armés de l’épée,
ils sont initiés au combat.
Chacun a l’épée au côté
pour parer aux dangers nocturnes.

9 Le palanquin royal fait sur ordre de Salomon
est en bois du Liban.

10 Ses colonnes sont en argent,
son dossier est en or,
son siège est fait en pourpre.
Les filles de Jérusalem
ont tapissé avec amour tout l’intérieur du palanquin.

11 Ô filles de Sion, sortez et contemplez
le grand roi Salomon
portant le diadème dont le ceignit sa mère
au jour de son mariage,
au jour où tout son cœur était rempli de joie. »

Introduction de la Semeur

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.