Nombres 8
Comparer les traductions

Arrangement des lampes et du chandelier

1 L’Éternel parla à Moïse et dit
2 Parle à Aaron et tu lui diras : Lorsque tu placeras les lampes, les sept lampes devront donner leur lumière vers le devant du chandelier.
3 Aaron fit ainsi ; il plaça les lampes sur le devant du chandelier, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.
4 Voici comment le chandelier était fait : il était d’or massif ; jusqu’à son pied et à ses fleurs, il était d’or battu ; l’on avait fait le chandelier d’après la vision que l’Éternel avait donnée à Moïse.

Consécration des Lévites

5 L’Éternel parla à Moïse et dit
6 Prends les Lévites du milieu des Israélites et purifie-les.
7 Voici comment tu les purifieras. Fais sur eux une aspersion d’eau pour le péché ; qu’ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu’ils nettoient leurs vêtements et qu’ils se purifient.
8 Ils prendront ensuite un jeune taureau, avec l’offrande correspondante de fleur de farine pétrie à l’huile ; et tu prendras un autre jeune taureau comme victime pour le péché.
9 Tu feras approcher les Lévites devant la tente de la Rencontre et tu assembleras toute la communauté des Israélites.
10 Tu feras approcher les Lévites devant l’Éternel, et les Israélites poseront leurs mains sur les Lévites.
11 Aaron fera devant l’Éternel le geste de dédier les Lévites de la part des Israélites ; et ils seront consacrés au service de l’Éternel.
12 Les Lévites poseront leurs mains sur la tête des taureaux ; et tu offriras l’un comme victime pour le péché, et l’autre en holocauste à l’Éternel, afin de faire l’expiation pour les Lévites.
13 Tu feras tenir les Lévites debout devant Aaron et devant ses fils, et tu feras le geste de les dédier à l’Éternel.
14 Tu sépareras les Lévites du milieu des Israélites ; et les Lévites m’appartiendront.
15 Après cela, les Lévites viendront faire le service de la tente de la Rencontre. C’est ainsi que tu les purifieras et que tu feras le geste de les dédier.
16 Car ils me sont entièrement consacrés du milieu des Israélites : je les ai pris pour moi à la place des premiers-nés, de tous les aînés parmi les Israélites.
17 Car tout premier-né parmi les Israélites m’appartient, tant parmi les hommes que parmi les animaux ; le jour où j’ai frappé tous les premiers-nés dans le pays d’Égypte, je me les suis consacrés.
18 Et j’ai pris les Lévites à la place de tous les premiers-nés parmi les Israélites.
19 J’ai donné les Lévites à Aaron et à ses fils, du milieu des Israélites, pour qu’ils fassent le service pour les Israélites dans la tente de la Rencontre, pour qu’ils fassent l’expiation pour les Israélites ; ainsi les Israélites ne seront frappés d’aucune plaie, parce que les Israélites se seraient approchés du sanctuaire.
20 Moïse, Aaron et toute la communauté des Israélites firent à l’égard des Lévites tout ce que l’Éternel avait ordonné à Moïse à leur sujet.
21 Les Lévites se purifièrent et nettoyèrent leurs vêtements ; Aaron fit devant l’Éternel le geste de les dédier et il fit l’expiation pour eux, afin de les purifier.
22 Après cela, les Lévites vinrent faire leur service dans la tente de la Rencontre, sous la surveillance d’Aaron et de ses fils, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse touchant les Lévites.
23 L’Éternel parla à Moïse et dit
24 Voici ce qui concerne les Lévites. Depuis l’âge de vingt-cinq ans et au-dessus, tout Lévite entrera en fonction pour (faire) le service de la tente de la Rencontre.
25 À partir de l’âge de cinquante ans, il cessera ses fonctions et ne servira plus.
26 Il assistera ses frères dans la tente de la Rencontre, pour prendre soin de ce qui est remis à leur garde ; mais il ne fera plus de service. Tu agiras ainsi à l’égard des Lévites pour ce qui est remis à leur garde.

Introduction de la Segond 1978 dite « à la Colombe »

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.