Cantique 2
Comparer les traductions

1 Je suis une rose de Scharon (Saron), un lis des vallées.

Le jeune homme

2 Comme le lis parmi les épines, telle ma bien aimée (est) parmi les filles.

La jeune femme

3 Comme le pommier parmi les arbres de la forêt, tel (est) mon bien aimé parmi les jeunes gens ; à son ombre j’ai désiré m’asseoir ; son fruit est doux à mon palais.
4 Il m’a fait entrer dans la maison du vin, et son étendard sur moi (fut) amour.
5 Fortifiez-moi avec des flacons ; soutenez-moi avec des pommes, car je suis languissante d’amour.
6 Que sa (main) gauche soit sous ma tête et que sa droite m’embrasse.

Le jeune homme

7 Je vous conjure, filles de Ierouschalaïme (Jérusalem), par les gazelles ou par les biches de la campagne, que vous n’éveilliez et que vous ne fassiez point lever la bien aimée jusqu’à ce qu’elle veuille.

La jeune femme

8 La voix de mon bien aimé, le voici ; il vient, bondissant sur les montagnes, franchissant les collines.
9 Mon bien aimé est semblable au chevreuil ou au faon des biches. Le voilà debout, derrière notre muraille, regardant par la fenêtre, faisant pénétrer (son regard) par les grillages.
10 Mon bien aimé commence et me dit : Lève-toi, ma bien aimée, ma toute belle, et viens.
11 Car, voici, l’hiver est passé, la pluie a cessé, s’en est allée ;
12 Les fleurs ont paru sur la terre, le temps du chant est arrivé, et la voix de la tourterelle s’est fait entendre dans nos campagnes.
13 Le figuier assaisonne ses figues naissantes, et les vignes en fleur ont donné (leur) odeur ; lève-toi, ma bien aimée, ma toute belle, et viens.
14 Ô ma colombe, (qui es) dans les fentes de rocher, dans la cachette de l’escalier, fais-moi voir ton visage ; fais-moi entendre ta voix, car ta voix est douce et ta vue est agréable.
15 Prenez-nous les renards, les petits renards, qui détruisent les vignobles, et nos vignobles (sont) en fleurs.
16 Mon bien aimé est à moi, et moi je suis à lui, qui fait paître parmi les lis.
17 Jusqu’à ce que le jour souffle et que les ombres s’enfuient, retourne, sois semblable, mon bien aimé, au chevreuil ou au faon des biches sur les monts de Bether.

Introduction de la Ancien Testament Samuel Cahen

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.