Genèse 48
Comparer les traductions

Jacob bénit les deux fils de Joseph

1 Après cela on dit à Iioseph : voici que ton père est malade ; il prit avec lui ses deux fils, Menasché et Ephraïme.
2 On en informa Iiâcov, et on lui dit : voici ton fils Iioseph qui vient vers toi, Israel rassembla ses forces, et s’assit sur le lit.
3 Iiâcov dit à Iioseph : Dieu le tout-puissant m’est apparu à Louze, au pays de Kenââne, et m’a béni ;
4 Il me dit : je te rendrai fécond, je te multiplierai, et je te ferai devenir une agrégation de peuples ; je donnerai ce pays à ta postérité après toi, en possession perpétuelle.
5 Et maintenant, tes deux fils, qui te sont nés au pays d’Égypte avant mon arrivée en Égypte vers toi, sont à moi ; Ephraïme et Menasché seront à moi, comme Reouvene et Schimone.
6 Mais les enfants que tu as engendré après eux seront à toi ; ils porteront le nom de leurs frères dans leur héritage.
7 Quand je revenais de Padane-Arame, Ra’hel mourut (à mon regret) au pays de Kenââne, en route, lorsqu’il y avait encore une (grande) étendue de pays pour arriver à Ephrath, et je l’enterrai là, sur le chemin d’Ephrate, qui est Bethle’hème.
8 Israel, voyant les fils de Iioseph, dit : qui sont ceux-ci ?
9 Iioseph dit à son père : ce sont mes fils que Dieu m’a donnés ici. Il dit : amène-les-moi, je te prie, pour que je les bénisse.
10 Les yeux d’Israel étaient appesantis par l’âge, de manière qu’il ne put plus (bien) voir. Il les fit approcher de lui ; celui-ci les baisa, et les embrassa.
11 Israel dit à Iioseph : je n’ai pas pensé voir ton visage, et voilà que Dieu m’a fait voir même tes enfants.
12 Iioseph les fit sortir d’entre les genoux de son père, et se prosterna devant lui à terre.
13 Iioseph les prit tous deux, Ephraïme dans sa droite, à la gauche d’Israel, et Menasché dans sa gauche, à la droite d’Israel, et les fit approcher de lui.
14 Israel étendit sa main droite, et la plaça sur la tête d’Ephraïme, qui était le plus jeune, et sa gauche sur la tête de Menasché ; il posa ses mains avec préméditation ; car Menasché était l’aîné.
15 Il bénit Iioseph, et dit : que le Dieu devant lequel ont marché mes pères Avrahame et Iits’hac, ce Dieu qui me sustente depuis que l’existe jusqu’à ce jour ;
16 Que l’ange qui m’a délivré de tout mal, bénisse ces enfants ; que mon nom et celui de mes pères Avrahame et Iits’hac soient nommés par eux, et qu’ils se multiplient puissamment sur la terre.
17 Iioseph voyant que son père mettait sa main droite sur la tête d’Ephraïme, en eut du chagrin ; il saisit la main de son père pour la détourner de la tête d’Ephraïme sur la tête de Menasché.
18 Iioseph dit à son père : ce n’est pas ainsi, mon père, car celui-ci est l’aîné ; mets ta main droite sur sa tête.
19 Son père s’y refusa, et dit : je le sais, mon fils, je le sais, celui-ci aussi deviendra un peuple ; lui aussi sera grand ; toutefois son plus jeune frère sera plus grand que lui, et sa postérité sera une multitude de nations.
20 Il les bénit en ce jour, et dit : par toi, Israel bénira, en disant : que Dieu te fasse devenir comme Ephraïme et Menasché ; et il mit Ephraïme avant Menasché.
21 Israel dit ensuite à Iioseph : je vais mourir, mais Dieu sera avec vous et vous fera retourner au pays de vos père.
22 Quant à moi, je te donne une part au-dessus de tes frères, celle que j’ai prise de la main de l’Amoréen, avec mon glaive et mon arc.

Introduction de la Ancien Testament Samuel Cahen

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.