Lévitique 27
Comparer les traductions

Les vœux et les dîmes

1 L’Éternel parla à Mosché en disant :
2 Parle aux enfants d’Israel, et dis-leur : quiconque proférera un vœu, selon l’estimation des personnes, à l’Éternel.
3 Si l’estimation est d’un mâle de vingt ans à soixante ans, l’estimation sera de cinquante schekel (sicles) d’argent, selon le schekel du sanctuaire.
4 Si c’est une femme, l’estimation sera de trente schekel.
5 Si c’est de cinq ans à vingt ans, l’estimation d’un mâle sera de vingt schekel, et d’une femelle de dix schekel.
6 Si c’est d’un mois à cinq ans, l’estimation d’un mâle sera de cinq schekel d’argent, et d’une femelle l’estimation sera de trois schekel d’argent.
7 Si c’est de soixante ans et au dessus, si c’est un mâle, l’estimation sera de quinze schekel, et pour une femelle de dix schekel.
8 S’il est trop pauvre (pour payer) l’estimation, on le placera devant le cohène, le cohène l’estimera ; selon les moyens pécuniaires du donateur le cohène l’estimera.
9 Si c’est une bête dont on peut faire une offrande à l’Éternel, tout ce qu’il en donnera à l’Éternel sera consacré.
10 Il ne la changera pas, et ne la remplacera pas, une bonne pour une mauvaise, ni une mauvaise pour une bonne. Mais s’il remplace une bête par une autre bête, il arrivera que celle-ci sera consacrée, et sa remplaçante (aussi) sera consacrée.
11 Si c’est quelque bête impure, dont on ne fait pas l’offrande à l’Éternel, on placera la bête devant le chêne.
12 Le cohène l’estimera, qu’elle soit bonne ou mauvaise ; selon l’estimation du cohène ainsi il sera.
13 Mais s’il veut la racheter, il ajoutera un cinquième à l’estimation.
14 Quelqu’un qui consacrera sa maison, consécration à l’Éternel, le cohène l’estimera, soit bonne, soit mauvaise ; comme le cohène l’estimera, ainsi elle restera.
15 Si le consacrant rachète sa maison, il ajoutera un cinquième de l’argent de l’estimation en sus, et elle sera à lui.
16 Si c’est des champs de sa propriété qu’il consacre à l’Éternel, l’estimation sera la semaille : un ‘homer d’orge pour cinquante schekel d’argent.
17 Si c’est dès l’année de iovel qu’il consacre son champ, il restera selon l’estimation.
18 Si c’est après le iovel qu’il consacre son champ, le cohène lui comptera l’argent selon les années restantes jusqu’à l’année du iovel, et il sera rabattu de l’estimation.
19 Si celui qui a consacré le champ le rachète, il ajoutera un cinquième de l’argent de l’estimation en sus, et le champ lui restera.
20 S’il ne rachète pas le champ, si le champ est vendu à un autre homme, il ne sera plus racheté.
21 Le champ sera, quand il sortira au iovel, consacré à l’Éternel comme le champ prohibé ; au cohène sera sa propriété.
22 Si c’est le champ de son acquisition, qui n’est pas du champ de sa possession, qu’il consacre à l’Éternel,
23 Le cohène lui comptera le montant de l’estimation jusqu’à l’année du iovel, et donnera l’estimation en ce jour ; consécration à l’Éternel.
24 A l’année du iovel, le champ retournera à celui dont on l’a acheté, auquel était la propriété du terrain.
25 Toute estimation sera au schekel d’argent : vingt guerâ formeront le schekel.
26 Mais un premier-né, qui naîtra le premier, à l’Éternel, parmi le bétail, nul ne le consacrera ; soit bœuf, soit brebis, c’est à l’Éternel.
27 Si c’est parmi les bêtes impures, il sera racheté pour l’estimation, et on ajoutera le cinquième en sus ; mais s’il n’est pas affranchi, il sera vendu pour l’estimation.
28 Toutefois, tout (objet) interdit, que quiconque interdira à l’Éternel de tout ce qui est à lui, soit homme, soit bête, soit champ de sa propriété, il ne sera ni vendu ni racheté ; tout (objet) interdit est très saint à l’Éternel.
29 Toute interdiction qui sera interdite (désignant) un homme, ne sera pas rachetée ; qu’il meure.
30 Toute dîme de la terre, de la semence de la terre, du fruit de l’arbre, est à l’Éternel, consacré à l’Éternel.
31 Si quelqu’un rachète sa dîme, il ajoutera le cinquième en sus.
32 Toute dîme de gros bétail, de menu bétail, tout ce qui passe sous la verge, le dixième sera consacré à l’Éternel.
33 On ne distinguera pas entre le bon et le mauvais, et on ne le remplacera pas ; mais si on le remplaçait, alors il sera consacré, lui et son remplaçant (aussi) ; il ne sera pas racheté.
34 Voilà les préceptes que l’Éternel ordonna à Mosché, pour les enfants d’Israel, sur la montagne de Sinaï.

Introduction de la Ancien Testament Samuel Cahen

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.