Jérémie 42
Comparer les traductions

Appel à ne pas aller en Égypte

1 Tous les chefs des troupes, et Io’hanane, fils de Karé’ah, et Iozaniah, fils de Hoschaiah, ainsi que tout le peuple, depuis le petit jusqu’au grand, s’avancèrent,
2 Et dirent à Yirmiahou le prophète : Que notre prière s’élève devant toi pour que tu supplies Ieovah, ton Dieu, pour nous et pour tout ce reste, car nous sommes restés peu de beaucoup, comme tes yeux nous voient.
3 Que Ieovah, ton Dieu, nous indique le chemin que nous devons tenir et ce que nous devons faire.
4 Yirmiahou le prophète leur dit : J’ai entendu, voici que je supplie Ieovah, votre Dieu, selon vos paroles, et il arrivera que chaque parole par laquelle Ieovah vous aura répondu, je vous (la) rapporterai, sans vous en cacher une seule.
5 Quant à eux, ils dirent à Yirmiahou : Que Ieovah soit contre nous un témoin véritable et fidèle, si nous ne faisons pas selon toute la parole que Ieovah, ton Dieu, t’enverra nous (dire).
6 Que ce soit du bien ou du mal, nous obérions à la voix de Ieovah, notre Dieu, vers lequel nous t’envoyons, afin que nous soyons heureux quand nous obéirons à la voix de Ieovah, notre Dieu.
7 Ce fut au bout de dix jours que la parole de Ieovah fut (adressée) à Yirmiahou.
8 Il appela Io’hanane, fils de Karé’ah, et les chefs de troupes qui étaient avec lui, et tout le peuple, depuis le petit jusqu’au grand,
9 Et leur dit : Ainsi dit Ieovah, Dieu d’Israel, vers lequel vous m’avez envoyé pour lui présenter vos supplications :
10 Si vous continuez à demeurer dans ce pays-ci, je vous bâtirai et ne vous démolirai pas, je vous planterai et ne vous arracherai point, parce que je me repens du mal que je vous ai fait.
11 Ne craignez point le roi de Babel, qui vous inspire de la peur ; ne le craignez pas, dit Ieovah, car je suis avec vous pour vous délivrer et pour vous sauver de sa main.
12 Je vous ferai obtenir miséricorde, et il aura pitié de vous, il vous laissera demeurer dans votre pays.
13 Mais si vous dites : Nous ne voulons pas demeurer dans ce pays ; en sorte que vous n’obéissez pas à la voix de Dieu ;
14 Que vous disiez : Non, mais c’est en Égypte que nous voulons venir, où nous ne verrons pas de guerre, où nous n’entendrons pas le bruit de la trompette, où nous ne serons pas affamés après le pain ; c’est là que nous demeurerons.
15 Écoutez donc maintenant la parole de Ieovah, reste de Iehouda. Ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel : Si vous tournez la face pour aller en Égypte et que vous alliez y demeurer ;
16 Alors le glaive que vous redoutez vous atteindra là au pays d’Égypte, et la famine dont vous êtes inquiétés s’attachera à vous là en Égypte, et là vous mourrez.
17 Et il arrivera que tous les hommes qui auront tourné la face pour passer en Égypte, pour y séjourner, mourront par le glaive, par la famine et par la peste ; il n’y en restera ni fuyard, ni fugitif, par suite du malheur que je ferai venir sur eux.
18 Car ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel : Comme mon indignation et ma colère se sont répandues sur les habitants de Ierouschalaïme, ainsi ma colère se répandra sur vous, si vous allez en Égypte ; vous deviendrez une exécration, un objet d’effroi, de malédiction et d’insulte, et vous ne verrez plus ce lieu-ci.
19 Restes de Iehouda ! Ieovah a dit sur vous : Ne venez pas en Égypte, sachez que je vous le proteste aujourd’hui.
20 Mais vous vous trompez dans l’intérieur de vos âmes, car vous m’avez envoyé vers Ieovah, votre Dieu, en disant : Prie pour nous Ieovah, notre Dieu, et annonce-nous comme Ieovah, notre Dieu, et nous (le) ferons.
21 Je vous l’annonce aujourd’hui, mais vous n’obéissez pas à la voix de Ieovah, votre Dieu, ni à tout ce dont il m’a chargé auprès de vous.
22 Et maintenant sachez bien que vous périrez par le glaive, par la famine et par la peste, dans le lieu où vous avez désiré vous rendre pour y séjourner.

Introduction de la Ancien Testament Samuel Cahen

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.