Lamentations 3
Comparer les traductions

Un homme dans le malheur espère malgré tout dans le Seigneur

1 Je suis l’homme qui a connu le malheur
sous les coups de la fureur du Seigneur.

2 Il m’a poussé devant lui,
il m’a fait marcher non dans la lumière
mais dans la nuit.

3 Oui, tous les jours,
il fait peser sa main sur moi,
et sur moi seul.

4 Il m’a usé de la tête aux pieds,
il m’a brisé les os.

5 Il m’a enfermé
en m’entourant de peine et de difficultés.

6 Il m’a fait habiter dans l’obscurité,
comme ceux qui sont morts depuis longtemps.

7 Le Seigneur m’a entouré d’un mur
pour m’empêcher de sortir,
il m’a chargé de lourdes chaînes.

8 Même quand je crie et appelle au secours,
il ferme ses oreilles à ma prière.

9 Il m’a barré la route
avec de grosses pierres,
il m’a conduit sur une fausse piste.

10 Le Seigneur est pour moi comme un animal sauvage prêt à bondir,
comme un lion caché dans un buisson.

11 Il m’a fait perdre mon chemin,
il m’a déchiré et détruit.

12 Il a tendu son arc
et dirigé ses flèches contre moi.

13 Il a planté toutes ses flèches
dans mes reins.

14 Tout mon peuple rit de moi.
Tous les jours,
les gens chantent des chansons
pour se moquer de moi.

15 Le Seigneur m’a rempli d’une souffrance amère,
il m’a donné du poison à boire.

16 Il m’a obligé à briser des cailloux avec les dents,
il m’a écrasé dans la poussière.

17 Il m’a enlevé la paix,
j’ai oublié le bonheur.

18 Alors je dis : Je n’ai plus d’avenir,
je n’attends plus rien du Seigneur.

19 Je suis dans le malheur
et je ne sais pas où je vais.
Penser à mon malheur
est pour moi comme un poison amer.

20 J’y pense sans arrêt,
je ne peux pas oublier,
et je suis abattu.

21 Mais voici la pensée
qui me vient à l’esprit,
voici pourquoi j’espère :

22 La bonté du Seigneur n’est pas épuisée,
il n’a pas fini de montrer son amour.

23 Chaque matin,
sa bonté et son amour sont tout neufs.
Oui, ta fidélité est immense !

24 Je me dis :
« Le Seigneur est mon trésor. »
C’est pourquoi je compte sur lui.

25 Le Seigneur est bon
pour celui qui met sa confiance en lui,
pour celui qui le cherche.

26 C’est une bonne chose
d’attendre en silence le secours du Seigneur.

27 C’est une bonne chose pour l’être humain
de se soumettre à des règles dès sa jeunesse.

28 Quand le Seigneur le fait souffrir,
il doit s’asseoir à l’écart et se taire.

29 Qu’il s’abaisse,
le visage dans la poussière !
Il y a peut-être de l’espoir !

30 Qu’il tende la joue à celui qui le frappe,
qu’il se laisse couvrir d’insultes !

31 En effet, le Seigneur
ne rejette pas les humains pour toujours.

32 Même s’il fait souffrir,
il est plein d’amour,
car sa bonté est immense.

33 Non, ce n’est pas de bon cœur
que le Seigneur abaisse les humains
et les fait souffrir.

34 Quand on écrase
tous les prisonniers d’un pays,

35 quand on méprise
les droits d’un être humain
sous les yeux du Dieu très-haut,

36 quand on fausse la justice
dans un procès,
est-ce que le Seigneur ne le voit pas ?

37 Qui peut faire exister les choses
par sa seule parole ?
Est-ce que ce n’est pas le Seigneur
qui décide ?

38 C’est bien par la parole du Dieu très-haut
que tout arrive, le malheur et le bonheur.

39 Alors celui qui reste en vie malgré ses fautes,
pourquoi est-ce qu’il se plaint ?

40 Examinons à fond notre conduite
et revenons au Seigneur.

41 Prions de tout notre cœur
en élevant les mains
vers le Dieu qui est au ciel.

42 Nous avons commis des fautes,
nous nous sommes révoltés,
et toi, tu n’as pas pardonné !

43 Tu t’es enveloppé de colère,
tu nous as poursuivis
et tu nous as tués sans pitié.

44 Tu t’es caché dans un nuage
pour empêcher nos prières
de parvenir jusqu’à toi.

45 Tu as fait de nous des ordures,
des objets dégoûtants
parmi les autres peuples.

46 Tous nos ennemis parlent contre nous.
47 Ce qui tombe sur nous,
c’est la peur et l’horreur,
la destruction et la catastrophe.

48 Mes yeux sont inondés de larmes
à cause de la catastrophe
qui frappe mon peuple.

49 Mes yeux pleurent sans arrêt.
Il n’y a pas de repos,

50 jusqu’à ce que le Seigneur se penche
du haut du ciel et regarde.

51 Mes yeux me font mal
quand je vois
ce qui arrive aux villages voisins.

52 Ceux qui m’en veulent sans raison
m’ont poursuivi
comme s’ils chassaient un oiseau.

53 Ils m’ont enfermé tout vivant
dans une citerne,
et ils ont bouché l’ouverture
avec une pierre.

54 L’eau montait plus haut que ma tête,
et j’ai dit : « Je suis perdu. »

55 Au fond du trou,
j’ai fait appel à toi, Seigneur.

56 Tu m’as entendu dire :
« Ne ferme pas tes oreilles
à mes soupirs et à mes cris. »

57 Quand je t’ai appelé, tu t’es approché
et tu m’as dit : « N’aie pas peur ! »

58 Seigneur, tu as pris ma défense,
tu m’as sauvé la vie.

59 Tu as vu, Seigneur,
le tort que les gens m’ont fait.
Rends-moi justice.

60 Tu as vu
comment ils se sont vengés de moi,
tout ce qu’ils ont préparé contre moi.

61 Tu as entendu leurs insultes, Seigneur,
tout ce qu’ils ont préparé contre moi.

62 Mes ennemis
ont de mauvaises intentions
et ils parlent contre moi tous les jours.

63 Qu’ils soient assis ou debout,
regarde-les :
ils font des chansons sur moi.

64 Rends-leur ce qu’ils m’ont fait, Seigneur.
65 Ferme leur cœur.
Ce sera ta malédiction sur eux !

66 Poursuis-les avec colère
et chasse-les de la terre !

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.