Jérémie 11
Comparer les traductions

Alliance rompue

1 L’Éternel parla à Jérémie en ces termes :

2 — Écoutez les paroles de cette alliance, répétez-les aux hommes de Juda et de Jérusalem !
3 Tu leur diras : Ainsi parle l’Éternel, Dieu d’Israël :
Maudit soit l’homme qui n’est pas attentif aux termes de l’alliance

4 dictée à vos ancêtres quand je les fis sortir de la terre d’Égypte, de ce creuset de fer, lorsque je leur ai dit : « Écoutez-moi et mettez en pratique ce que je vous prescris, et vous serez mon peuple, je serai votre Dieu ».
5 Alors, je maintiendrai le serment solennel que j’ai fait à vos pères, de leur donner la terre où coulent le lait et le miel, ce bon pays que vous possédez aujourd’hui.
Et je lui répondis :
— Ainsi soit-il, Seigneur !

6 Et l’Éternel me dit :
— Crie toutes ces paroles dans les rues de Jérusalem et dans les villes de Juda en disant : Écoutez les paroles de cette alliance (conclue avec vos pères) pour les mettre en pratique.

7 Car j’ai sommé vos pères en les avertissant depuis le jour où je les fis monter hors du pays d’Égypte jusqu’à ce jour. Oui, je les ai sommés sans me lasser, en temps voulu, d’obéir à ma voix.
8 Ils n’ont pas écouté, ils n’ont pas été attentifs, chacun d’eux a marché en suivant les penchants de son cœur endurci et plein de perversion. Alors, de mon côté, j’ai observé les clauses de l’alliance conclue où j’avais commandé de pratiquer (mes lois) – ce qu’ils n’ont pas fait – et j’ai exécuté (les menaces prévues).

9 L’Éternel ajouta :
— On s’est donné le mot parmi les habitants des villes de Juda et de Jérusalem :

10 tous, d’un commun accord, sont retournés aux fautes de leurs premiers ancêtres qui avaient refusé d’écouter mes paroles. Ils se sont mis aussi à suivre d’autres dieux et à les adorer. La maison d’Israël et les gens de Juda ont rompu mon alliance, celle que j’avais autrefois conclue avec leurs pères.

11 C’est pourquoi l’Éternel vous déclare aujourd’hui : Voici, je ferai fondre une calamité sur eux et ils ne pourront pas échapper à sa prise. Lorsqu’ils crieront vers moi, je n’écouterai pas.
12 Alors, les habitants des villes de Juda et de Jérusalem pourront aller lancer des appels à leurs dieux auxquels ils apportaient leurs offrandes d’encens. Mais ces dieux, sûrement, ne les sauveront pas au temps de leur malheur.
13 Autant tu as de villes, autant tu as de dieux, Juda. Autant tu as de rues, Jérusalem, autant tu as dressé d’autels à l’infamie pour encenser Baal !

14 Quant à toi, (Jérémie), ne prie pas pour ce peuple et n’adresse pour lui ni des intercessions ni des supplications. Lorsqu’ils m’invoqueront au temps de leur malheur, je n’écouterai pas.
15 Pourquoi mon (peuple) vient-il dans ma maison pour commettre le crime ? Tes vœux et tes offrandes d’animaux consacrés te purifieront-ils de ta méchanceté qui fait tout ton plaisir ?

16 L’Éternel t’appelait : « Olivier verdoyant orné de fruits superbes ». Cependant, maintenant, au bruit d’un grand fracas, il y mettra le feu et tes rameaux seront brisés.
17 L’Éternel tout-puissant qui t’a planté jadis a décidé ta ruine à cause des forfaits que les gens d’Israël et les gens de Juda ont commis contre eux-mêmes pour encenser Baal.

Complot

18 L’Éternel m’a instruit (du complot qu’ils tramaient). Il m’a ouvert les yeux et m’a fait voir leurs œuvres.
19 J’étais jusqu’à ce jour comme un agneau docile qu’on mène à l’abattoir et je ne savais pas que c’était contre moi qu’ils tenaient leurs propos, disant : « Abattons l’arbre pendant qu’il est en sève, (tuons-le,) rayons-le du pays des vivants, et que son nom lui-même ne soit plus mentionné ! ».

20 (C’est pourquoi je priai :)
— Éternel tout-puissant, tu es un juste juge, tu es celui qui sonde les cœurs et les pensées. Je verrai la revanche que tu tireras d’eux, car c’est à toi, (Seigneur), que j’ai remis ma cause.

21 C’est pourquoi l’Éternel a parlé au sujet des hommes d’Anatoth qui veulent me tuer et qui, sans cesse, disent : « Ne prophétise pas au nom de l’Éternel, sinon nous te tuerons ».

22 C’est pourquoi le Seigneur, l’Éternel tout-puissant, m’a parlé en disant :
— Je vais sévir contre eux, et leurs hommes d’élite périront par l’épée. Leurs filles et leurs fils mourront par la famine.

23 Aucun ne survivra quand je ferai venir, (soudain,) la catastrophe sur les gens d’Anatoth, l’année où je les châtierai.

Introduction de la Parole Vivante

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.