2 Maccabées 5
Comparer les traductions

Seconde attaque contre l’Égypte

1 Vers cette époque-là, Antiochus se prépare à attaquer l’Égypte pour la deuxième fois.
2 Pendant presque 40 jours, les gens voient apparaître des cavaliers habillés de vêtements brodés d’or dans toute la ville de Jérusalem. Ils courent dans l’air avec des troupes armées de lances et d’épées.
3 Ils sont par groupes de 250, rangés pour le combat. De tous côtés, des hommes attaquent et se défendent. C’est une mer de boucliers en mouvement, une forêt de lances. Les flèches volent de tous côtés, les vêtements d’or brillent sur toutes sortes de cuirasses.
4 Tous les habitants de Jérusalem prient pour que ces apparitions annoncent un événement heureux.

Jason attaque Jérusalem

5 Certaines personnes font croire qu’Antiochus est mort. Alors Jason rassemble au moins 1 000 hommes et lance tout à coup une attaque contre Jérusalem. Ceux qui défendent les murs sont repoussés, et finalement, la ville est prise. Ménélas se réfugie dans la Citadelle qui domine le temple.
6 Jason tue sans pitié les autres Israélites. Il ne comprend pas qu’une victoire remportée sur ceux qui sont de sa famille est le plus grand des échecs. Il croit vaincre des ennemis, or ce sont des gens de son peuple.
7 Pourtant, il ne réussit pas à prendre le pouvoir. De plus, cette trahison le couvre de honte et il doit partir se réfugier de nouveau dans le pays des Ammonites.
8 Sa vie criminelle se termine misérablement. Il est tout d’abord accusé devant Arétas, le chef des Arabes. Puis il fuit d’une ville dans l’autre. Tous le poursuivent. Les gens le détestent et le méprisent. En effet, il a trahi les lois de son peuple et, dans son pays, il a fait cruellement souffrir son propre peuple. Finalement, il est repoussé jusqu’en Égypte.
9 De là, il part en Grèce, car il espère trouver refuge auprès des Spartiates, qui étaient parents des Juifs. Et cet homme, qui a obligé beaucoup de gens à fuir leur pays, meurt lui-même à l’étranger.
10 Jason a laissé de nombreux morts sur le sol, sans les enterrer. De la même façon, personne ne pleure sur lui. Personne ne fait pour lui les cérémonies de deuil, et il n’a aucune place dans la tombe de ses ancêtres.

Antiochus Épiphane pille le temple de Jérusalem

11 Quand le roi Antiochus apprend ce qui s’est passé à Jérusalem, il croit que toute la Judée s’est révoltée. Alors il quitte l’Égypte, rempli de colère comme une bête sauvage, et avec son armée, il prend la ville.
12 Il commande à ses soldats de tuer sans pitié tous ceux qu’ils rencontrent et d’égorger ceux qui se réfugient dans leurs maisons.
13 Ils tuent alors jeunes et vieux, ils suppriment femmes et enfants, ils égorgent jeunes filles et bébés.
14 En trois jours, Jérusalem perd 80 000 habitants : 40 000 tombent sous les coups et 40 000 sont vendus comme esclaves.

15 Antiochus ne se contente pas de cela. Il ose entrer dans le temple le plus sacré de toute la terre. Il est conduit par Ménélas, qui a trahi les lois et son pays.
16 Avec ses mains impures, le roi saisit les objets sacrés. Il vole les offrandes que d’autres rois ont placées dans ce lieu pour l’honorer et pour le rendre encore plus beau.

17 Dans son orgueil, Antiochus ne comprend pas une chose : c’est à cause des péchés des habitants de Jérusalem que le Maître de tout est en colère, pour peu de temps seulement. Et c’est pourquoi il a détourné son regard du temple.
18 Si les habitants de la ville n’avaient pas commis tant de fautes, ce roi aurait été frappé dès son arrivée. Il aurait été détourné de son projet fou comme Héliodore, qui avait été envoyé par le roi Séleucus pour inspecter le trésor du temple.
19 Mais le Seigneur n’a pas choisi son peuple à cause du temple, il a plutôt voulu le temple à cause de son peuple.
20 C’est pourquoi le temple lui-même a d’abord subi les malheurs du peuple. Plus tard, au contraire, il a profité des bienfaits accordés au peuple. Dans sa colère, le Tout-Puissant a abandonné le temple. Mais quand le Maître de tout s’est réconcilié avec son peuple, le temple a retrouvé toute sa beauté.

Antiochus Épiphane fait de nouveau tuer des Juifs à Jérusalem

21 Donc, Antiochus emporte du temple 48 tonnes d’argent, puis il rentre très vite à Antioche. Plein d’orgueil et sûr de lui, il croit que tout lui est possible, même de faire avancer les bateaux sur la terre ou de faire marcher des soldats sur la mer.
22 Il laisse derrière lui des préfets pour faire du mal au peuple juif. À Jérusalem, c’est Philippe, de race phrygienne, et de caractère encore plus cruel qu’Antiochus lui-même.
23 Au mont Garizim, c’est Andronicus. En plus de ces deux hommes, il y a Ménélas. Il domine son peuple plus méchamment encore que les deux autres.
23 Antiochus déteste beaucoup les Juifs.
24 Alors il envoie à Jérusalem Apollonius, le chef des soldats de Mysie, avec une armée de 22 000 hommes. Il leur commande de tuer tous les hommes adultes de la ville et de vendre les femmes et les enfants comme esclaves.
25 Quand Apollonius arrive à Jérusalem, il fait semblant d’être un homme de paix. Il attend jusqu’au sabbat, jour sacré pour les Juifs. Il profite du repos des Juifs pour organiser un défilé militaire.
26 Il donne l’ordre de tuer tous ceux qui sont venus voir ce spectacle. Puis il court dans la ville avec ses soldats pour tuer un grand nombre de gens.

27 Or, Judas, appelé aussi Maccabée, se retire avec neuf autres hommes, dans une région montagneuse. Lui et ses compagnons vivent là comme des bêtes sauvages. Pour ne pas devenir impurs, ils se nourrissent seulement de plantes.

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.