Jérémie 25
Comparer les traductions

70 ans d’exil

1 Jérémie reçut du Seigneur une parole concernant tout le peuple de Juda. C’était la quatrième année du règne de Joaquim, fils de Josias et roi de Juda, et la première du règne de Nabucodonosor, roi de Babylone.
2 Jérémie dit aux gens de Juda et aux habitants de Jérusalem:
3 « Depuis la treizième année du règne de Josias, fils d’Amon et roi de Juda, jusqu’à aujourd’hui, il y a vingt-trois ans que je vous annonce et ne cesse de vous répéter la parole que je reçois du Seigneur; mais vous ne l’écoutez pas.
4 Le Seigneur n’a pas cessé de vous envoyer l’un après l’autre ses serviteurs les prophètes. Mais vous n’avez pas écouté, vous n’avez pas voulu faire attention.
5 Il vous a dit: “Que chacun de vous renonce à sa mauvaise conduite, au mal qu’il fait! Alors vous pourrez vivre dans le pays que, depuis toujours et pour toujours, j’ai donné à vos ancêtres et à vous.
6 Si vous ne vous attachez pas à des dieux étrangers pour leur rendre un culte et vous incliner devant eux, si vous ne me provoquez pas en vous fabriquant des idoles, je ne vous ferai aucun mal.
7 Mais vous ne m’avez pas écouté, déclare le Seigneur. Au contraire, vous m’avez provoqué en fabriquant des idoles, pour votre malheur.”
8 « Voici donc ce que déclare le Seigneur de l’univers: Puisque vous n’avez pas écouté ce que je dis,
9 je vais envoyer chercher tous les peuples du nord et appeler mon serviteur Nabucodonosor, le roi de Babylone. Je les ferai venir contre ce pays et sa population – contre toutes les nations voisines également –, je vous exterminerai, elles et vous, et je transformerai pour toujours ce pays en un champ de ruines, devant lequel on s’exclamera et sifflera d’horreur. C’est moi, le Seigneur qui le déclare.
10 Je ferai disparaître de chez vous les bruits de fête, les cris de joie et les chansons des jeunes mariés, le bruissement des meules du moulin et la lumière de la lampe.
11 Tout ce pays deviendra un champ de ruines, et pendant soixante-dix ans toutes ces nations seront soumises au roi de Babylone.
12 « Quand ces soixante-dix ans seront achevés, je m’occuperai des crimes du roi de Babylone et de son peuple, déclare le Seigneur; j’interviendrai contre leur pays, et j’en ferai un désert sinistre pour toujours.
13 Je ferai venir sur ce pays-là tous les malheurs dont j’ai parlé. Ils sont notés dans ce livre; c’est ce que le prophète Jérémie a annoncé de ma part au sujet de toutes les nations.
14 A leur tour, les Babyloniens devront être soumis à de grandes nations et à de puissants rois. Je leur rendrai ainsi tout le mal qu’ils ont fait. »
15 Voici ce que me déclara le Seigneur, le Dieu d’Israël: « Je te tends cette coupe à vin, qui est remplie de ma colère. Prends-la et fais-y boire toutes les nations auprès desquelles je t’envoie.
16 Qu’elles y boivent, qu’elles en aient le vertige et qu’elles perdent la tête à la vue du massacre que je vais provoquer parmi elles! »
17 Je pris donc la coupe que le Seigneur me tendait, et j’y fis boire toutes les nations auprès desquelles le Seigneur m’avait envoyé.
18 Je commençai par Jérusalem et les villes de Juda, avec les rois et les ministres, pour les réduire en un champ de ruines qui provoquera des exclamations et des sifflements d’horreur, et qui servira d’exemple quand on voudra prononcer une malédiction.
19 Puis ce fut le tour des autres nations:
– le Pharaon, roi d’Égypte, avec ses officiers, ses ministres, tout son peuple,

20 et les diverses peuplades qui vivent en Égypte;
– les rois du pays d’Ous ;
– les rois des Philistins: ceux d’Ascalon, de Gaza, d’Écron et de ce qui reste d’Asdod;

21 – les Édomites, les Moabites et les Ammonites;
22 – l’ensemble des rois de Tyr, de Sidon et de la côte au-delà de la mer;
23 – les populations de Dédan, Téma, Bouz et celles qui se rasent les tempes ;
24 – les rois d’Arabie et les diverses peuplades qui vivent au désert;
25 – l’ensemble des rois de Zimri, d’Élam et des Mèdes;
26 – l’ensemble des rois du nord, proches ou lointains.
Bref, tous les royaumes du monde répartis sur la surface de la terre durent boire à la coupe l’un après l’autre, et, pour finir, le roi de Chéchak.

27 Le Seigneur me chargea de leur dire: « Voici ce que déclare le Seigneur de l’univers, le Dieu d’Israël: Buvez jusqu’à vous enivrer et à vomir, jusqu’à tomber par terre sans pouvoir vous relever, à la vue du massacre que je vais provoquer parmi vous. »
28 Il ajouta: « Si certains refusent de prendre la coupe que tu leur tends et d’y boire, tu leur diras: Vous y boirez de toute façon; c’est le Seigneur de l’univers qui le déclare.
29 Je n’épargne pas la ville qui m’est consacrée, et vous, vous voudriez être traités en innocents? Non, je ne vous traiterai pas en innocents. Au contraire, je vais faire appel à l’épée contre tous les habitants du monde. C’est moi, le Seigneur de l’univers, qui le déclare. »
30 Le Seigneur me dit encore: « Annonce-leur de ma part tout ce que je viens de dire; tu ajouteras:
De là-haut le Seigneur rugit;
de la demeure qui lui est consacrée
il donne de la voix,
il rugit contre son domaine.
Il pousse des exclamations
comme ceux qui écrasent le raisin.

31 Le bruit qu’il fait parvient
à tous les habitants de la terre,
jusqu’au bout du monde.
Le Seigneur est en procès
contre les nations,
il appelle à son tribunal
tous les humains.
Quant aux coupables,
il les livre au massacre.
Voilà le message du Seigneur. »

32 Voici ce que déclare le Seigneur de l’univers:
« Le malheur s’étend
d’une nation à l’autre,
un ouragan se lève
à l’extrémité de la terre. »

33 Quand ces événements se produiront, il n’y aura personne, d’un bout du monde à l’autre, pour pleurer les victimes du Seigneur, personne pour les recueillir, ni pour les enterrer. Ils resteront comme du fumier sur le sol.
34 Entonnez une complainte
et poussez des cris,
vous les dirigeants;
roulez-vous par terre,
vous les maîtres du troupeau,
car votre tour est venu
de passer à l’abattoir!
Votre chute sera irrémédiable,
comme celle d’un vase précieux.

35 Pour les dirigeants,
aucun moyen d’échapper!
Pour les maîtres du troupeau,
pas de retraite possible!

36 J’entends déjà leurs cris,
leurs plaintes de douleur:
le Seigneur, en effet,
dévaste leur pâturage.

37 Son ardente indignation
plonge les plaisantes prairies
dans un silence de mort.

38 On dirait que le lion
a quitté son fourré.
Leur pays n’est plus qu’un désert,
du fait des horreurs de la guerre
et de son ardente indignation.

Introduction de la Bible en français courant

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.