Esther 9
Comparer les traductions

1 Le treizième jour du douzième mois, ou mois d’Adar, arriva. C’était la date où le décret royal entrait en application et où les ennemis des Juifs avaient espéré triompher d’eux. Mais le contraire se produisit et les Juifs triomphèrent de ceux qui les détestaient.
2 Partout dans l’empire du roi Xerxès, les Juifs se rassemblèrent dans les villes qu’ils habitaient et ils attaquèrent ceux qui leur voulaient du mal. Personne ne leur résista, car ils inspiraient à tous une grande terreur.
3 Les hauts fonctionnaires, les représentants du roi, les gouverneurs et le personnel de l’administration royale, prirent même le parti des Juifs tant ils avaient peur de Mardochée.
4 En effet, Mardochée occupait un poste élevé au palais royal et son influence se faisait sentir jusque dans les provinces: c’était un personnage de plus en plus puissant.
5 Les Juifs purent traiter comme il leur plut ceux qui les détestaient, ils mirent à mort leurs ennemis; ce fut une tuerie et un massacre.
6 Dans la citadelle de Suse, ils tuèrent cinq cents hommes.
7 Ils mirent également à mort les dix fils de Haman, fils de Hammedata et adversaire des Juifs.
8 Il s’agissait de Parchanedata, Dalfon, Aspata,
9 Porata, Adalia, Aridata,
10 Parmacheta, Arissaï, Aridaï et Vayézata. Cependant il n’y eut pas de pillage.
11 Le même jour, on fit connaître au roi le nombre des gens qui avaient été tués dans la citadelle de Suse.
12 Le roi dit alors à la reine Esther: « Rien que dans la citadelle de Suse, les Juifs ont massacré cinq cents hommes en plus des dix fils de Haman. Combien ont-ils dû en tuer dans les autres parties de l’empire! Mais si tu désires encore me demander quelque chose, je te l’accorderai, je réaliserai tous tes vœux. »
13 Esther répondit: « Si sa Majesté le roi le juge bon, qu’il soit permis aux Juifs de Suse d’agir encore demain selon le décret qui était valable aujourd’hui, et que les corps des dix fils de Haman soient pendus à un gibet. »
14 Le roi donna les ordres nécessaires: un nouveau décret fut publié à Suse et les corps des dix fils de Haman furent pendus.
15 Les Juifs de Suse se rassemblèrent encore le quatorzième jour du mois d’Adar, ils tuèrent trois cents hommes dans la ville, mais ils ne pillèrent pas leurs biens.
16 Les Juifs qui vivaient dans les autres parties de l’empire se rassemblèrent également pour défendre leur vie. Ils se débarrassèrent de leurs ennemis en tuant soixante-quinze mille de ceux qui les détestaient, mais ils ne pillèrent pas leurs biens.
17 Cela se passa le treizième jour du mois d’Adar. Le quatorzième jour, ils cessèrent tout massacre et, le même jour, ils festoyèrent joyeusement.
18 Par contre, les Juifs de Suse, qui s’étaient vengés de leurs ennemis les treizième et quatorzième jours d’Adar, prirent du repos le quinzième et c’est ce jour-là qu’ils festoyèrent joyeusement.
19 Voilà pourquoi les Juifs qui habitent les localités de la campagne célèbrent un jour de fête le quatorzième jour du mois d’Adar: ils festoient joyeusement et s’envoient des cadeaux les uns aux autres.

Conséquences de la délivrance

Institution de la fête des Pourim

20 Mardochée rédigea le récit de ces événements. Puis il envoya des lettres à tous les Juifs qui vivaient dans les provinces proches ou lointaines de l’empire de Xerxès.
21 Il leur demandait de célébrer une fête, chaque année, les quatorzième et quinzième jours du mois d’Adar.
22 En effet, ces jours-là, les Juifs s’étaient débarrassés de leurs ennemis; ce mois-là, leur détresse s’était transformée en joie et leur malheur en bonheur. Ils devaient donc commémorer ces événements en festoyant joyeusement, en s’envoyant des cadeaux les uns aux autres et en faisant des dons aux pauvres.
23 Les Juifs suivirent les instructions de Mardochée et la fête, célébrée une première fois, devint une tradition.
24 Mardochée rappelait ceci: Haman, fils de Hammedata et descendant d’Agag, l’adversaire des Juifs, avait décidé d’exterminer ceux-ci. Il avait jeté les dés, appelés pourim, pour fixer le jour de leur extermination totale.
25 Mais Esther alla trouver le roi, et celui-ci ordonna par écrit de faire subir à Haman le sort affreux qu’il avait prévu pour les Juifs; c’est ainsi que Haman et ses fils furent pendus à un gibet.
26 Voilà pourquoi on appelle ces jours de fête les Pourim, d’après le mot pour qui signifie “dé”.
Les Juifs tinrent compte des instructions de la lettre de Mardochée ainsi que de tout ce qu’ils avaient vu et subi eux-mêmes.

27 Ils instituèrent la tradition valable pour eux, pour leurs descendants et pour tous ceux qui se feraient Juifs, de fêter sans faute ces deux jours chaque année à la date fixée et conformément aux consignes de Mardochée.
28 Dans toutes les générations à venir, chaque famille juive de chaque province et de chaque ville de l’empire devait continuer à fêter les jours des Pourim; il fallait que les Juifs et leurs descendants n’interrompent jamais cette tradition et n’oublient pas ce qui s’était passé.
29 La reine Esther, fille d’Abihaïl, et le Juif Mardochée écrivirent une seconde fois pour confirmer avec toute leur autorité la lettre relative aux Pourim.
30 Ces nouvelles lettres furent adressées à tous les Juifs dans les cent vingt-sept provinces de l’empire de Xerxès. Elles contenaient des vœux de paix et de sécurité.
31 Elles recommandaient aux Juifs de fêter les Pourim à la date fixée selon les instructions d’Esther et de Mardochée; la décision en était prise pour eux et leurs descendants comme celle concernant les jeûnes et les lamentations.
32 Ces ordres d’Esther confirmaient l’institution de la fête des Pourim, et on les mit par écrit dans un livre.

Introduction de la Bible en français courant

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.