Ruth 1
Comparer les traductions

Attachement de Ruth pour Naomi

1 A l’époque où les juges exerçaient le pouvoir en Israël, il y eut une famine dans le pays. Alors un homme de Bethléem en Juda partit avec sa femme et ses deux fils; ils allèrent habiter pour un temps dans le pays de Moab.
2 L’homme s’appelait Élimélek, sa femme Noémi et ses deux fils Malon et Kilion; ils appartenaient au clan d’Éfrata. Au cours de leur séjour en Moab,
3 Élimélek mourut et Noémi resta seule avec ses deux fils.
4 Ceux-ci épousèrent des Moabites; l’une d’elles s’appelait Orpa, l’autre Ruth. Au bout de dix ans,
5 Malon et Kilion moururent à leur tour. Noémi resta seule, privée de ses enfants et de son mari.
6 Au pays de Moab, Noémi apprit que le Seigneur avait été favorable à son peuple et lui avait donné de bonnes récoltes. Alors elle se prépara à quitter ce pays avec ses deux belles-filles.
7 Elles partirent ensemble pour retourner au pays de Juda, mais, en chemin,
8 Noémi leur dit: « Rentrez chez vous maintenant, chacune dans la maison de sa mère. Que le Seigneur soit bon pour vous comme vous l’avez été pour ceux qui sont morts et pour moi-même!
9 Qu’il permette à chacune de vous de trouver le bonheur dans la maison d’un mari! » Puis elle embrassa ses deux belles-filles pour prendre congé, mais celles-ci pleurèrent abondamment
10 et lui dirent: « Non! nous t’accompagnons auprès de ton peuple. »
11 Noémi reprit: « Rentrez chez vous, mes filles. Pourquoi voulez-vous venir avec moi? Je ne suis plus en âge d’avoir des fils qui pourraient vous épouser.
12 Rentrez chez vous. Laissez-moi. Je suis trop vieille pour me remarier. Et même si je disais: “Il y a encore de l’espoir pour moi, cette nuit même je serai à un homme qui me donnera des fils”,
13 pourriez-vous attendre qu’ils aient grandi? Renonceriez-vous à épouser quelqu’un d’autre? Non, mes filles! C’est contre moi que le Seigneur s’est tourné, mon sort est beaucoup trop dur pour vous. »
14 Les deux belles-filles pleurèrent de plus belle. Finalement Orpa embrassa sa belle-mère pour prendre congé, mais Ruth refusa de la quitter.
15 Noémi dit à Ruth: « Regarde, ta belle-sœur est retournée vers son peuple et son dieu. Fais comme elle, retourne chez toi. »
16 Mais Ruth répondit: « N’insiste pas pour que je t’abandonne et que je retourne chez moi. Là où tu iras, j’irai; là où tu t’installeras, je m’installerai. Ton peuple sera mon peuple; ton Dieu sera mon Dieu.
17 Là où tu mourras, je mourrai et c’est là que je serai enterrée. Que le Seigneur m’inflige la plus terrible des punitions si ce n’est pas la mort seule qui me sépare de toi! »
18 Quand Noémi vit que Ruth était résolue à l’accompagner, elle cessa d’insister
19 et elles allèrent ensemble jusqu’à Bethléem.
Leur arrivée provoqua de l’excitation dans toute la localité. Les femmes s’exclamaient: « Est-ce vraiment Noémi? »

20 Noémi leur déclara: « Ne m’appelez plus Noémi – “l’Heureuse” –, mais appelez-moi Mara – “l’Affligée” –, car le Dieu tout-puissant m’a durement affligée.
21 Je suis partie d’ici les mains pleines et le Seigneur m’a fait revenir les mains vides. Ne m’appelez donc plus Noémi, puisque le Seigneur tout-puissant s’est tourné contre moi et a causé mon malheur. »
22 C’est ainsi que Noémi revint du pays de Moab avec Ruth, sa belle-fille moabite. Lorsqu’elles arrivèrent à Bethléem, on commençait juste à récolter l’orge.

Introduction de la Bible en français courant

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.