Genèse 11
Comparer les traductions

La tour de Babel

1 Toute la terre avait une langue unique et les mêmes mots.
2 Partis d’Orient, les hommes trouvèrent une plaine au pays de Sennaar et s’y établirent.
3 Ils se dirent entre eux : Eh bien, faisons des briques et mettons les cuire au feu. La brique leur servit de pierre et le bitume de ciment.
4 Ils dirent : Eh bien, construisons-nous une ville et une tour dont le sommet touche au ciel, et faisons-nous un nom, de peur que nous ne soyons dispersés sur la face de la terre.
5 Yahweh descendit pour voir la ville et la tour que bâtissaient les fils des hommes,
6 et Yahweh dit : Voici qu’ils sont un seul peuple et n’ont qu’une langue pour eux tous et voici le commencement de leur œuvre ; maintenant rien ne leur sera impossible de ce qu’ils ont projeté de faire.
7 Eh bien, descendons et là, embrouillons leur langage de sorte qu’ils ne comprennent plus le langage les uns des autres.
8 Et de là Yahweh les dispersa sur la face de toute la terre et ils cessèrent de bâtir la ville.
9 C’est pourquoi on la nomma Babel, parce que là, Yahweh embrouilla le langage de toute la terre et que de là, Yahweh les dispersa sur la face de toute la terre.
10 Voici la postérité de Sem : Sem, âgé de cent ans, engendra Arphaxad, deux ans après le déluge ;
11 et Sem, après qu’il eut engendré Arphaxad, vécut cinq cents ans, engendrant des fils et des filles.
12 Arphaxad vécut trente-cinq ans et il engendra Salé.
13 Après qu’Arphaxad eut engendré Salé, il vécut quatre cent trois ans, engendrant des fils et des filles.
14 Salé vécut cent trente ans et il engendra Héber.
15 Après que Salé eut engendré Héber, il vécut quatre cent trois ans, engendrant des fils et des filles.
16 Héber vécut trente-quatre ans et engendra Phaleg.
17 Héber, après qu’il eut engendré Phaleg, vécut quatre cent trente ans, engendrant des fils et des filles.
18 Phaleg vécut trente ans et engendra Reü.
19 Et après que Phaleg eut engendré Reü, il vécut deux cent neuf ans, engendrant des fils et des filles.
20 Reü vécut trente-deux ans et engendra Sarug.
21 Et Reü, après qu’il eut engendré Sarug, vécut deux cent sept ans, engendrant des fils et des filles.
22 Sarug vécut trente ans et engendra Nachor.
23 Et Sarug, après qu’il eut engendré Nachor, vécut deux cents ans, engendrant des fils et des filles.
24 Nachor vécut vingt-neuf ans et engendra Tharé.
25 Et Nachor, après qu’il eut engendré Tharé, vécut cent dix-neuf ans, engendrant des fils et des filles.
26 Tharé vécut soixante-dix ans et engendra Abram, Nachor et Aran.
27 Voici les descendants de Tharé : Tharé engendra Abram, Nachor et Aran, Aran engendra Lot.
28 Et Aran mourut en présence de Tharé, son père, au pays de sa naissance, à Ur des Chaldéens.
29 Abram et Nachor se prirent des femmes. Le nom de la femme d’Abram était Saraï et le nom de la femme de Nachor était Melcha, fille d’Aran, père de Melcha et père de Jesca.
30 Saraï était stérile ; elle n’avait pas d’enfants.
31 Tharé prit Abram, son fils, et Lot, fils d’Aran, son petit-fils, et Saraï, sa belle-fille, femme d’Abraham, son fils. Et il les fit sortir d’Ur des Chaldéens, pour aller au pays de Canaan ; mais parvenus à Haran, ils y demeurèrent.
32 Les jours de Tharé furent de deux cent cinq ans, et Tharé mourut à Haran.

Introduction de la Bible Pirot-Clamer

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.