Psaumes 18
Comparer les traductions

Louanges après la délivrance

1 Au maître de chœur : du serviteur de Yahweh, David, qui adressa à Yahweh les paroles de ce cantique quand Yahweh l’eut délivré de la puissance de tous ses ennemis, et de la main de Saül, il dit alors : Je t’aime, ô Yahweh, ô ma force, -
2 Ô Yahweh, mon rocher, ma forteresse, ma défense ! Mon Dieu, mon rempart, mon refuge, - mon bouclier, mon salut tout-puissant, ma citadelle !
3 Je crie à Yahweh, digne de toute louange, - aussitôt je me vois délivré de mes ennemis !
4 Déjà les liens de la mort m’avaient enlacé, - les torrents destructeurs m’avaient rempli d’épouvante ;
5 Les rets du schéol m’environnaient, - la mort me tenait dans ses filets.
6 Dans ma détresse j’ai invoqué Yahweh, - j’ai crié vers mon Dieu ; De sa demeure, il a entendu ma voix, - et mon cri est arrivé à ses oreilles.
7 Aussitôt la terre, ébranlée, s’est mise à frémir, - et, bondissants, les fondements des montagnes se sont soulevés, - car Dieu était en courroux !
8 La fumée montait de ses narines, - un feu dévorant sortait de sa bouche, - il lançait des éclairs !
9 Et pour descendre il inclina les cieux, - il se fit un escabeau de la nuée ;
10 Il arriva traîné par un chérubin, il volait, - il planait sur les ailes du vent ;
11 Des ténèbres, il s’était fait un pavillon, - autour de lui formant sa tente - des noirs torrents, et de sombres nuages.
12 Devant l’éclat de sa face, ses nuées s’écartaient, - jetant la grêle et des traits de feu ;
13 Aux cieux, Yahweh faisait gronder son tonnerre - et le Très-Haut faisait résonner sa voix, - jetant la grêle et les traits de feu,
14 Il décochait ses flèches, les lançant de toutes parts, - coup sur coup il lançait les éclairs.
15 Tandis que le lit des eaux se mettait à nu, - et que la terre s’entr’ouvrait jusqu’en ses fondements, Au grondement de ta colère, ô Yahweh, - au souffle véhément de ta fureur,
16 D’en haut, il étendit la main pour me saisir, - il me retira du milieu des grandes eaux.
17 Il me délivra d’un ennemi puissant, - et de ceux qui me haïssaient, près de l’emporter sur moi.
18 Au jour de ma détresse, déjà ils m’avaient surpris, - mais Yahweh s’est fait mon appui :
19 Il m’en a retiré pour me mettre au large, - il m’a délivré, parce qu’il m’aimait.
20 Yahweh m’a traité suivant ma justice, - il m’a traité selon la pureté de mes mains,
21 Car j’ai suivi fidèlement les sentiers de Yahweh, - je ne me suis jamais, par impiété, détourné de mon Dieu ;
22 J’ai toujours eu devant mes yeux tous ses commandements, - sans jamais rejeter loin de moi ses préceptes,
23 J’ai été avec lui en toute droiture, - je me suis tenu en garde contre mon propre péché.
24 Oui, Yahweh m’a traité suivant ma justice, - suivant la pureté de mes mains, dont ses yeux étaient témoins.
25 Car tu es bon, avec qui est bon, - avec l’homme parfait, tu te montres parfait,
26 Tu te montres pur avec celui qui est pur, - mais tu agis de ruse avec l’homme pervers.
27 Car tu viens au secours des malheureux, - tu abaisses les regards altiers.
28 En vérité, c’est toi qui fais resplendir ma lumière, - Yahweh, mon Dieu, change en splendeur mes ténèbres.
29 Car grâce à toi, je terrasserais une armée, - avec mon Dieu, je franchirais tout rempart.
30 Dieu, ses voies sont parfaites, - Yahweh, sa parole est de l’or affiné au feu, - il est le bouclier de tous ceux qui cherchent en lui leur refuge.
31 Et qui donc est Dieu, sinon Yahweh, - et qui est roc... sinon notre Dieu à nous ?
32 Dieu, mais c’est lui qui me ceint de vaillance, - qui rend droits mes sentiers,
33 Il rend mes pieds légers comme deux des cerfs - il me rend inexpugnable sur mes hauteurs ;
34 Il dresse mes mains au combat, - il rend mes bras pareils à un arc d’airain.
35 Tu étends aussi sur moi le bouclier de ton salut, - et tandis que ta droite me soutient, ta bonté assure ma grandeur.
36 Tu élargis le chemin sous mes pas, - de sorte que mes pieds ne chancellent jamais ;
37 Quand je poursuis mes ennemis, je les atteins, et ne reviens pas que je ne les aie anéantis.
38 Je les brise au point qu’ils ne peuvent se relever, - ils restent renversés sous mes pieds.
39 Car tu m’as ceint de vaillance pour le combat, - tu as terrassé sous mes pas ceux qui me résistaient ;
40 Tu as fait tourner le dos à mes ennemis, tu as anéanti ceux qui me haïssaient ;
41 Ils suppliaient, sans trouver de sauveur, - ils invoquaient Yahweh, et lui ne les écoutait pas,
42 De sorte que je les ai broyés, comme la poussière que chasse le vent, - je les ai piétinés comme la boue des chemins.
43 Tu me délivres des séditions du peuple, - tu me places à la tête des nations. Une race que je ne connaissais pas - m’est assujettie :
44 Au premier mot, ils m’obéissent, les fils de l’étranger me parlent en esclaves,
45 Les fils de l’étranger perdent courage - ils sortent en tremblant de leurs forteresses !
46 Vive donc Yahweh, et béni soit mon rempart, - exalté soit le Dieu de mon salut,
47 Le Dieu qui assure ma vengeance - qui courbe les peuples sous mon ’joug ; - qui me délivre de mes ennemis !
48 Tu m’élèves au-dessus de mes adversaires, - tu me délivres de l’homme de violence.
49 C’est pourquoi je te loue au milieu des nations, ô Yahweh, - c’est pourquoi je chante ton nom !
50 Tu assures d’éclatants triomphes au roi ton élu - et ta bonté s’étend sur ton christ, Sur David et sur sa race, - à tout jamais !

Introduction de la Bible Pirot-Clamer

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.